Slovakian

Young`s Literal Translation

2 John

1

1Starší vyvolenej panej i jej deťom, ktorých ja milujem v pravde a nie len ja sám, ale aj všetci, ktorí poznali pravdu,
1The Elder to the choice Kyria, and to her children, whom I love in truth, and not I only, but also all those having known the truth,
2pre pravdu, ktorá zostáva v nás, a bude s nami na veky.
2because of the truth that is remaining in us, and with us shall be to the age,
3Nech je s vami milosť, milosrdenstvo a pokoj od Boha Otca a od Pána Ježiša Krista, Syna Otcovho, v pravde a láske.
3there shall be with you grace, kindness, peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.
4Veľmi som sa zaradoval, že som našiel z tvojich detí takých, ktorí chodia v pravde, tak ako sme dostali prikázanie od Otca.
4I rejoiced exceedingly that I have found of thy children walking in truth, even as a command we did receive from the Father;
5A teraz ťa prosím, pani, nie ako čo by som ti písal nové prikázanie, ale to, ktoré sme mali od počiatku: aby sme milovali jedni druhých.
5and now I beseech thee, Kyria, not as writing to thee a new command, but which we had from the beginning, that we may love one another,
6A toto je tá láska, aby sme chodili podľa jeho prikázaní. To je to prikázanie, ako ste počuli od počiatku, aby ste v nej chodili.
6and this is the love, that we may walk according to His commands; this is the command, even as ye did hear from the beginning, that in it ye may walk,
7Lebo mnohí bludári vyšli do sveta, ktorí nevyznávajú Ježiša Krista, prišlého v tele. To je ten bludár a antikrist.
7because many leading astray did enter into the world, who are not confessing Jesus Christ coming in flesh; this one is he who is leading astray, and the antichrist.
8Majte na seba pozor, aby sme neztratili toho, čoho sme sa doteraz dopracovali, ale aby sme dostali plnú mzdu.
8See to yourselves that ye may not lose the things that we wrought, but a full reward may receive;
9Každý, kto ide ďalej a nezostáva v učení Kristovom, nemá Boha. Kto zostáva v učení Kristovom, ten má Otca i Syna.
9every one who is transgressing, and is not remaining in the teaching of the Christ, hath not God; he who is remaining in the teaching of the Christ, this one hath both the Father and the Son;
10Ak ide niekto k vám a nenesie toho učenia, neprijímajte ho do domu ani ho nepozdravujte.
10if any one doth come unto you, and this teaching doth not bear, receive him not into the house, and say not to him, `Hail!`
11Lebo ten, kto ho pozdravuje, účastní sa jeho zlých skutkov.
11for he who is saying to him, `Hail,` hath fellowship with his evil works.
12Hoci vám mám mnoho čo písať, nechcel som papierom a černidlom, ale sa nadejem, že prijdem k vám a budem hovoriť ústa k ústam, aby bola naša radosť naplnená.
12Many things having to write to you, I did not intend through paper and ink, but I hope to come unto you, and speak mouth to mouth, that our joy may be full;
13Pozdravujú ťa deti tvojej vyvolenej sestry. Ameň.
13salute thee do the children of thy choice sister. Amen.