Slovakian

Croatian

Genesis

11

1A celá zem bola jedného jazyka a jednakých slov.
1Sva je zemlja imala jedan jezik i riječi iste.
2A stalo sa, keď sa rušali od východu, že našli rovinu v zemi Sineáre a bývali tam.
2Ali kako su se ljudi selili s istoka, naiđu na jednu dolinu u zemlji Šinearu i tu se nastane.
3Vtedy povedali druh druhovi: Nože narobme tehiel a vypáľme ich v ohni. A tak im bola tehla miesto kameňa a zemská smola im bola miesto malty.
3Jedan drugome reče: "Hajdemo praviti opeke te ih peći da otvrdnu!" Opeke im bile mjesto kamena, a paklina im služila za žbuku.
4A povedali: Nože si vystavme mesto a vežu, ktorej vrch bude sahať až do neba. A učiňme si meno, aby sme neboli rozptýlení po tvári celej zeme.
4Onda rekoše: "Hajde da sebi podignemo grad i toranj s vrhom do neba! Pribavimo sebi ime, da se ne raspršimo po svoj zemlji!"
5Vtedy sostúpil Hospodin, aby videl mesto a vežu, ktoré staväli synovia človeka.
5Jahve se spusti da vidi grad i toranj što su ga gradili sinovi čovječji.
6A Hospodin riekol: Hľa, je to jeden národ, a všetci majú jeden a ten istý jazyk, a toto je začiatkom toho, čo budú ďalej robiť; takto im teraz nebude prekazené v ničom z toho, čo si zaumienili robiť.
6Jahve reče. "Zbilja su jedan narod, s jednim jezikom za sve! Ovo je tek početak njihovih nastojanja. Sad im ništa neće biti neostvarivo što god naume izvesti.
7Nože sostúpme a zmiatnime tam ich jazyk, aby nerozumeli druh reči svojho druha.
7Hajde da siđemo i jezik im pobrkamo, da jedan drugome govora ne razumije."
8A tak ich rozptýlil Hospodin odtiaľ po tvári celej zeme, a prestali staväť mesto.
8Tako ih Jahve rasu odande po svoj zemlji te ne sazidaše grada.
9Preto nazvali jeho meno Bábel, lebo tam zmiatol Hospodin jazyk celej zeme a odtiaľ ich rozptýlil Hospodin po tvári celej zeme.
9Stoga mu je ime Babel, jer je ondje Jahve pobrkao govor svima u onom kraju i odande ih je Jahve raspršio po svoj zemlji.
10Toto sú rody Semove. Semovi bolo sto rokov a splodil Arfaxada, dva roky po potope.
10Ovo su potomci Šemovi: Kad je Šemu bilo sto godina - dvije godine poslije Potopa - rodi mu se Arpakšad.
11A Sem žil po splodení Arfaxada päťsto rokov a splodil synov a dcéry.
11Po rođenju Arpakšadovu Šem je živio petsto godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
12A Arfaxad bol živý tridsaťpäť rokov a splodil Šélacha.
12Kad je Arpakšadu bilo trideset i pet godina, rodi mu se Šelah.
13A Arfaxad žil po splodení Šélacha štyristo tri rokov a splodil synov a dcéry.
13Po rođenju Šelahovu Arpakšad je živio četiri stotine i tri godine te mu se rodilo još sinova i kćeri.
14A Šélach bol živý tridsať rokov a splodil Hébera.
14Kad je Šelahu bilo trideset godina, rodi mu se Eber.
15A Šélach žil po splodení Hébera štyristo tri rokov a splodil synov a dcéry.
15Po rođenju Eberovu Šelah je živio četiri stotine i tri godine te mu se rodilo još sinova i kćeri.
16A Héber žil tridsaťštyri rokov a splodil Pélega.
16Kad su Eberu bile trideset i četiri godine, rodi mu se Peleg.
17A Héber žil po splodení Pélega štyristo tridsať rokov a splodil synov a dcéry.
17Po rođenju Pelegovu Eber je živio četiri stotine i trideset godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
18A Péleg žil tridsať rokov a splodil Reu-va.
18Kad je Pelegu bilo trideset godina, rodi mu se Reu.
19A Péleg žil po splodení Reu-va dvesto deväť rokov a splodil synov a dcéry.
19Po rođenju Reuovu Peleg je živio dvjesta i devet godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
20A Reu žil tridsaťdva rokov a splodil Serúga.
20Kad su Reuu bile trideset i dvije godine, rodi mu se Serug.
21A Reu žil po splodení Serúga dvesto sedem rokov a splodil synov a dcéry.
21Po rođenju Serugovu Reu je živio dvjesta i sedam godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
22A Serúg žil tridsať rokov a splodil Náchora.
22Kad je Serugu bilo trideset godina, rodi mu se Nahor.
23A Serúg žil po splodení Náchora dvesto rokov a splodil synov a dcéry.
23Po rođenju Nahorovu Serug je živio dvjesta godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
24A Náchor žil dvadsaťdeväť rokov a splodil Téracha.
24Kad je Nahoru bilo dvadeset i devet godina, rodi mu se Terah.
25A Náchor žil po splodení Téracha sto devätnásť rokov a splodil synov a dcéry.
25Po rođenju Terahovu Nahor je živio sto i devetnaest godina te mu se rodilo još sinova i kćeri.
26A Térach žil sedemdesiat rokov a splodil Abrama, Náchora a Hárana.
26Kad je Terahu bilo sedamdeset godina, rode mu se: Abram, Nahor i Haran.
27A toto sú rody Térachove: Térach splodil Abrama, Náchora a Hárana, a Háran splodil Lota.
27Ovo je povijest Terahova. Terahu se rodio Abram, Nahor i Haran; a Haranu se rodio Lot.
28A Háran zomrel pred Térachom, svojím otcom, vo svojej rodnej zemi, v Úre Chaldejov.
28Haran umrije za života svoga oca Teraha, u svome rodnom kraju, u Uru Kaldejskom.
29A Abram a Náchor si vzali ženy; meno ženy Abramovej bolo Sáraj, a meno ženy Náchorovej bolo Milka, dcéra Háranova, ktorý bol otcom Milky a otcom Jisky.
29Abram se i Nahor ožene. Abramovoj ženi bijaše ime Saraja, a Nahorovoj Milka; ova je bila kći Harana, oca Milke i Jiske.
30A Sáraj bola neplodná; nemala detí.
30Saraja bijaše nerotkinja - nije imala poroda.
31A Térach pojal Abrama, svojho syna, a Lota, syna Háranovho, svojho vnuka, i Sáraj, svoju nevestu, ženu Abrama, svojho syna, a vyšli s nimi z Úra Chaldejov, aby išli do zeme Kanaána a prišli až do Chárana a bývali tam.
31Terah povede svoga sina Abrama, svog unuka Lota, sina Haranova, svoju snahu Saraju, ženu svoga sina Abrama, pa se zaputi s njima iz Ura Kaldejskoga u zemlju kanaansku. Kad stignu do Harana, ondje se nastane.
32A bolo dní Térachových dvesto päť rokov, a Térach zomrel v Chárane.
32Dob Terahova dosegnu dvjesta i pet godina; a onda Terah umrije u Haranu.