Slovakian

Welsh

Proverbs

24

1Nezáviď zlým ľuďom ani si nežiadaj byť s nimi.
1 Paid � chenfigennu wrth bobl ddrwg, na dymuno bod yn eu cwmni;
2Lebo ich srdce myslí na zkazu, a ich rty hovoria trápenie.
2 oherwydd y maent hwy'n meddwl am drais, a'u genau'n s�n am drybini.
3Múdrosťou sa buduje dom a umnosťou sa upevňuje,
3 Fe adeiledir tu375? trwy ddoethineb, a'i sicrhau trwy wybodaeth.
4a známosťou sa naplňujú komory všelijakým majetkom, drahým a krásnym.
4 Trwy ddeall y llenwir ystafelloedd � phob eiddo gwerthfawr a dymunol.
5Múdry muž je silný, a človek známosti upevňuje moc.
5 Y mae'r doeth yn fwy grymus na'r cryf, a'r un deallus na'r un nerthol;
6Lebo múdrym riadením budeš viesť vojnu, a záchrana je vo množstve radcov.
6 oherwydd gelli drefnu dy frwydr � medrusrwydd, a chael buddugoliaeth � llawer o gynghorwyr.
7Privysokými sú bláznovi cesty múdrosti; v bráne neotvorí svojich úst.
7 Y mae doethineb allan o gyrraedd y ffu373?l; nid yw'n agor ei geg yn y porth.
8Kto zamýšľa urobiť zlé, toho nazovú zlomyseľným.
8 Bydd yr un sy'n cynllunio i wneud drwg yn cael ei alw yn ddichellgar.
9Myseľ bláznovstva je hriech, a ohavnosťou je ľuďom posmievač.
9 Y mae dichell y ffu373?l yn bechod, ac y mae pobl yn ffieiddio'r gwatwarwr.
10Ak budeš malátny v deň súženia, obmedzená bude tvoja sila.
10 Os torri dy galon yn nydd cyfyngder, yna y mae dy nerth yn wan.
11Vytrhuj tých, ktorí sú jatí na smrť, a tých, ktorí sa potácajú na zabitie. Či by si sa azda zdržal?
11 Achub y rhai a ddygir i farwolaeth; rho gymorth i'r rhai a lusgir i'w lladd.
12Keby si povedal: Hľa, nevedeli sme o tom, či azda ten, ktorý zpytuje srdcia, nerozumie? A ten, ktorý strežie tvoju dušu, vie a odplatí človekovi podľa jeho skutku.
12 Os dywedi, "Ni wyddem ni am hyn", onid yw'r un sy'n pwyso'r galon yn deall? Y mae'r un sy'n dy wylio yn gwybod, ac yn talu i bob un yn �l ei waith.
13Jedz, môj synu, med, lebo je dobrý, a samotečený med je sladký tvojemu ďasnu.
13 Fy mab, bwyta f�l, oherwydd y mae'n dda, ac y mae diliau m�l yn felys i'th enau.
14Tak vedz, je múdrosť tvojej duši; ak ju najdeš, bude ti v budúcnosti odmena, a tvoje očakávanie nebude vyťaté.
14 Felly y mae deall a doethineb i'th fywyd; os cei hwy, yna y mae iti ddyfodol, ac ni thorrir ymaith dy obaith.
15Neúklaď, bezbožný, príbytku spravedlivého a nekaz miesta, na ktorom sa kladie v pokoji.
15 Paid � llechu fel drwgweithredwr wrth drigfan y cyfiawn, a phaid ag ymosod ar ei gartref.
16Lebo i keď sedem ráz padne spravedlivý, predsa povstane; ale bezbožníci klesajú vo zlom.
16 Er i'r cyfiawn syrthio seithwaith, eto fe gyfyd; ond fe feglir y drygionus gan adfyd.
17Neraduj sa, keby padol tvoj nepriateľ, a keby klesol, nech neplesá tvoje srdce,
17 Paid � llawenhau pan syrth dy elyn, nac ymfalch�o pan feglir ef,
18aby snáď toho nevidel Hospodin, a bolo by to zlým v jeho očiach, a odvrátil by od neho svoj hnev.
18 rhag i'r ARGLWYDD weld, a bod yn anfodlon, a throi ei ddig oddi wrtho.
19Nehnevaj sa na zlostníkov; nezáviď bezbožným.
19 Na fydd ddig wrth y rhai drygionus, na chenfigennu wrth y rhai sy'n gwneud drwg.
20Lebo zlý nemá v budúcnosti nijakej odmeny; svieca bezbožných zhasne.
20 Oherwydd nid oes dyfodol i neb drwg, a diffoddir goleuni'r drygionus.
21Boj sa Hospodina, môj synu, i kráľa a s tými, ktorí ináče smýšľajú, sa nepleť.
21 Fy mab, ofna'r ARGLWYDD a'r brenin; paid � bod yn anufudd iddynt,
22Lebo náhle povstane ich zkaza, a pomsta ich oboch, kedy dohrmí, kto zná?!
22 oherwydd fe ddaw dinistr sydyn oddi wrthynt, a phwy a u373?yr y distryw a achosant ill dau?
23I toto povedali múdri: Hľadieť na osobu v súde nie je dobre.
23 Dyma hefyd eiriau'r doethion: Nid yw'n iawn dangos ffafr mewn barn.
24Kto hovorí bezbožnému: Si spravedlivý, toho budú preklínať ľudia, zúrivo sa budú na neho hnevať národy.
24 Pwy bynnag a ddywed wrth yr euog, "Yr wyt yn ddieuog", fe'i melltithir gan bobloedd a'i gollfarnu gan genhedloedd.
25Ale tým, ktorí karhajú, to bude krásnym, a prijde na nich požehnanie dobrého.
25 Ond caiff y rhai sy'n eu ceryddu foddhad, a daw gwir fendith arnynt.
26Bozkáva rty, kto odpovedá pravé slová.
26 Y mae rhoi ateb gonest fel rhoi cusan ar wefusau.
27Priprav svoju prácu vonku a prihotov si ju na poli a potom budeš budovať svoj dom.
27 Rho drefn ar dy waith y tu allan, a threfna'r hyn sydd yn dy gae, ac yna adeilada dy du375?.
28Nebuď svedkom proti svojmu blížnemu, bez príčiny, a čo by si azda navádzal a klamal svojimi rtami?
28 Paid � thystio yn erbyn dy gymydog yn ddiachos, na thwyllo �'th eiriau.
29Nepovedz: Ako mi urobil, tak i ja urobím jemu; odplatím človekovi podľa jeho skutku.
29 Paid � dweud, "Gwnaf iddo fel y gwnaeth ef i mi; talaf iddo yn �l ei weithred."
30Išiel som popri poli lenivého muža a popri vinici človeka bez rozumu.
30 Euthum heibio i faes un diog, ac i winllan un disynnwyr,
31A hľa, všetko to bolo porastené prhľavou, jeho povrch bol pokrytý bodliakmi, a jeho kamenná ohrada bola zborená.
31 a sylwais eu bod yn llawn drain, a danadl drostynt i gyd, a'u mur o gerrig wedi ei chwalu.
32A ja vidiac to priložil som svoje srdce, videl som a vzal som si naučenie.
32 Edrychais arnynt ac ystyried; sylwais a dysgu gwers:
33Len trochu pospať, trochu podriemať, trochu založiť ruky, poležať si,
33 ychydig gwsg, ychydig hepian, ychydig blethu dwylo i orffwys,
34a prijde pozvoľna tvoja chudoba a tvoja núdza jako ozbrojenec.
34 a daw tlodi atat fel dieithryn creulon, ac angen fel gu373?r arfog.