1Hľa, nádej človeka na neho je klamná. Alebo či sa dokonca už i na jeho pohľad rúti na zem?
1Moreš li leviatana [T. j. krokodil.] potegniti iz reke s trnkom, stisneš mu li z vrvjo jezik?
2Nikto nie je taký smelý, ani len aby ho zobudil. A kde kto potom sa postaví predo mnou?!
2Moreš mu li potegniti ločkasto vrvco skozi nos in čeljust prebosti z obodcem?
3Kto ma kedy predišiel voľačím, aby som odplatil? Čokoľvek je pod všetkými nebesami, je moje.
3Bo te li veliko prosil ali sladke besede ti govoril?
4Nebudem mlčať o jeho údoch o sile a kráse jeho ustrojenia.
4Sklene li s teboj zavezo, da ga sprejmeš za hlapca za vekomaj?
5Kto odkryje povrch jeho rúcha? S dvojitou svojou úzdou kto pristúpi?
5Se li boš z njim igral kakor s ptičkom in ga privezal k deklam svojim?
6Kto otvorí vráta jeho tvári? Okolo jeho zubov je strach.
6Ali ga bodo prodajali tovariši ribičev, ga razdelili med trgovce?
7Pýchou ryhy jeho štítov; každý je privrený jako tesná pečať.
7Moreš mu li kožo napolniti s sulicami in glavo njegovo z ostvami?
8Jeden prilieha k druhému tak, že vzduch nevojde medzi ne.
8Položi le roko nanj – a pomni boj, ne boš tega storil v drugič!
9Každý ľne pevne k druhému; držia sa spolu a neodstávajú od seba.
9Glej, prazno je upanje, da ga dobiš; saj že njega pogled vrže človeka na tla.
10Jeho kýchanie žiari svetlom a jeho oči sú jako riasy rannej zory.
10Ni ga človeka toliko drznega, da bi ga dražil. – In kdo je, ki bi se smel postaviti pred moje obličje?
11Z jeho úst vychádzajú fakle; uletujú ohnivé iskry.
11Kdo mi je dal kaj poprej, da bi mu moral povrniti? Kar je pod vesoljnim nebom, je moje.
12Z jeho chriapov vychádza dym; je to jako vrúci kotol a horiaca sitina.
12Ne bom molčal o udih njegovih, ne o veliki moči in lepoti rasti njegove.
13Jeho dych rozpaľuje uhlie, a plameň vychádza z jeho úst.
13Kdo mu odgrne povrhnje oklopje in kdo se osmeli seči mu med dvojno ozobje?
14V jeho šiji prebýva sila, a pred ním výskoky uteká strach.
14Kdo odpre vrata njegovega obličja? Okoli zob njegovih je groza.
15Kusy jeho mäsa pevne sa držia. Všetko je na ňom ako uliate, ani sa nepohne.
15Ponos njegov so močni ščiti, ščit s ščitom sklenjen s trdnim pečatom.
16Jeho srdce je uliate jako z kameňa, a je uliate, pevné jako spodný žernov.
16Drug z drugim se tesno skladajo, da še sapica ne pihne skozi nje;
17Jeho dvihnutia sa boja i najsilnejší; zlyhajú od zdrtenia.
17drug na drugem vise trdno, med sabo staknjeni se ne ločijo.
18Keby ho niekto dostihol mečom, jeho meč neostojí, ani kopija ani strela ani pancier.
18Kihanje njegovo zažiga svetlobo, oči njegove so kakor trepalnice jutranje zarje.
19Považuje železo za slamu, za hnilé drevo meď.
19Iz ust mu pohajajo goreče bakle, ognjene iskre se sipljejo iz njih.
20Strela z luku ho nepohne na útek; kamene z praku sa mu obrátia na plevy.
20Iz nozdrvi se mu vali dim kakor iz lonca, kipečega nad gorečim dračjem.
21Kyjak považuje za suché steblo; smeje sa šramotu kopije.
21Sapa njegova razžiga žerjavico, iz ust pa mu šviga plamen.
22Pod ním je ostrie črepu; stelie hrot, ako čo by to bolo na blato.
22Na vratu njegovem prebiva moč in strah skače pred njim.
23Pôsobí, aby vrela hlbina jako hrniec; robí more nádobou strojenej masti.
23Podgrlje na telesu mu visi trdno, tesno se ga oklepa, se ne gane.
24Za ním svieti draha; považuje priepasť za bezvládne šediny.
24Srce njegovo je trdo kakor kamen, trdo kakor spodnji kamen mlinski.
25Nie je mu podobného na zemi; ktorý by bol učinený tak, bez strachu.
25Kadar se vzdigne, se boje močni, od osupnosti ne dosežejo namere svoje.
26Smele pozrie na čokoľvek vysoké; je kráľom nad všetkými šelmami.
26Če ga kdo zadene z mečem, ne obtiči v njem, tudi ne kopje, ne strela, ne ostve.
27Za železo se toliko meni kakor za slamo in za bron kakor za gnil les.
28Nobena pšica ga ne požene v beg, kameni s prače so mu kakor pleve,
29kiji kakor bilke in svrčeči sulici se smeje.
30Spodnja stran njegova so ostre čepinje; kakor mlatilni voz gre čez blato.
31Napravlja, da vre v globočini kakor v loncu, da je morje kakor kotel z vročim mazilom.
32Svetlo stezo za sabo dela, da se kaže kakor glava osivela.
33Na zemlji mu ga ni para, njemu, ki je ustvarjen, da bodi brez strahu.Vse visoko smelo gleda, kralj je vsem zverem ponosnim.
34Vse visoko smelo gleda, kralj je vsem zverem ponosnim.