Slovakian

Spanish: Reina Valera (1909)

1 Chronicles

2

1Toto boli synovia Izraelovi: Rúben, Simeon, Lévi a Júda, Izachár a Zabulon,
1ESTOS son los hijos de Israel: Rubén, Simeón, Leví, Judá, Issachâr, Zabulón,
2Dán, Jozef a Benjamin, Naftali, Gád a Aser.
2Dan, José, Benjamín, Nephtalí, Gad, y Aser.
3Synovia Júdovi: Hér, Onan a Šéla. Tí traja sa mu narodili z dcéry Šuovej, Kananejky. Ale Hér, prvorodený Júdov, bol zlý v očiach Hospodinových, a preto ho zabil.
3Los hijos de Judá: Er, Onán, y Sela. Estos tres le nacieron de la hija de Sua, Cananea. Y Er, primogénito de Judá, fué malo delante de Jehová; y matólo.
4A Támar, jeho nevesta, mu porodila Fáresa a Zéracha. Všetkých synov Júdových bolo päť.
4Y Thamar su nuera le parió á Phares y á Zara. Todos los hijos de Judá fueron cinco.
5Synovia Fáresovi: Ezrom a Chamul.
5Los hijos de Phares: Hesrón y Hamul.
6A synovia Zérachovi: Zimri, Étan, Héman, Kalkol a Dára. Ich všetkých bolo päť.
6Y los hijos de Zara: Zimri, Ethán, Hemán, y Calcol, y Darda; en todos cinco.
7Synovia Karmiho: Achár, ktorý zarmútil Izraela dopustiac sa prestúpenia pri veci, danej pod kliatbu.
7Hijo de Chârmi fué Achâr, el que alborotó á Israel, porque prevaricó en el anatema.
8Synovia Étanovi: Azariáš.
8Azaría fué hijo de Ethán.
9A synovia Ezromovi, ktorí sa mu narodili: Jerachmeel, Rám a Kelubai.
9Los hijos que nacieron á Hesrón: Jerameel, Ram, y Chêlubai.
10A Rám splodil Aminadába, a Aminadáb splodil Názona, knieža synov Júdových.
10Y Ram engendró á Aminadab; y Aminadab engendró á Nahasón, príncipe de los hijos de Judá;
11A Názon splodil Salmona, a Salmon splodil Boaza.
11Y Nahasón engendró á Salma, y Salma engendró á Booz;
12Boaz splodil Obéda, a Obéd splodil Izaiho.
12Y Booz engendró á Obed, y Obed engendró á Isaí;
13Izai splodil svojho prvorodeného Eliába a Abinadába druhého a Šimu tretieho,
13E Isaí engendró á Eliab, su primogénito, y el segundo Abinadab, y Sima el tercero;
14Natanaela štvrtého, Raddaiho piateho,
14El cuarto Nathanael, el quinto Radai;
15Ocema šiesteho, Dávida siedmeho.
15El sexto Osem, el séptimo David:
16A ich sestry: Ceruja a Abigaiľ. A synovia Ceruje boli: Abišai, Joáb a Azael, traja.
16De los cuales Sarvia y Abigail fueron hermanas. Los hijos de Sarvia fueron tres: Abisai, Joab, y Asael.
17A Abigaiľ porodila Amazu, a otec Amazov bol Jeter Izmaelský.
17Abigail engendró á Amasa, cuyo padre fué Jether Ismaelita.
18A Kálef, syn Ezromov, tiež splodil so svojou ženou Azubou a s Jeriotou synov. A toto boli jej synovia: Ješer, Šobáb a Ardon.
18Caleb hijo de Hesrón engendró á Jerioth de su mujer Azuba. Y los hijos de ella fueron Jeser, Sobad, y Ardón.
19A keď zomrela Azuba, vzal si Kálef Efratu, ktorá mu porodila Húra.
19Y muerta Azuba, tomó Caleb por mujer á Ephrata, la cual le parió á Hur.
20A Húr splodil Úriho, a Úri splodil Becaleela.
20Y Hur engendró á Uri, y Uri engendró á Bezaleel.
21Potom vošiel Ezrom k dcére Machíra, otca Gileádovho, a vzal si ju, keď mal šesťdesiat rokov, a porodila mu Segúba.
21Después entró Hesrón á la hija de Machîr padre de Galaad, la cual tomó siendo él de sesenta años, y ella le parió á Segub.
22A Segúb splodil Jaira, ktorý mal dvadsaťtri miest v zemi Gileáda.
22Y Segub engendró á Jair, el cual tuvo veintitrés ciudades en la tierra de Galaad.
23A Gešúr a Sýr vzali od nich dediny Jairove jako i Kenat s jeho mestečkami, šesťdesiat miest. Tí všetci boli synmi Machíra, otca Gileádovho.
23Y Gesur y Aram tomaron las ciudades de Jair de ellos, y á Cenath con sus aldeas, sesenta lugares. Todos estos fueron de los hijos de Machîr padre de Galaad.
24I po smrti Ezromovej v Kálef-efrate žena Ezromova, Abia, mu porodila Ašchúra, otca Tekoy.
24Y muerto Hesrón en Caleb de Ephrata, Abia mujer de Hesrón le parió á Ashur padre de Tecoa.
25A synovia Jerachmeela, prvorodeného Ezromovho, boli: prvorodený Rám, Búna, Oren a Ocem, Achiáš.
25Y los hijos de Jerameel primogénito de Hesrón fueron Ram su primogénito, Buna, Orem, Osem, y Achîa.
26A Jerachmeel mal i druhú ženu, ktorej bolo meno Atara. To bola matka Onámova.
26Y tuvo Jerameel otra mujer llamada Atara, que fué madre de Onam.
27A synovia Ráma, prvorodeného Jerachmeelovho, boli: Maac, Jamin a Éker.
27Y los hijos de Ram primogénito de Jerameel fueron Maas, Jamín, y Acar.
28A synovia Onámovi boli: Šammai a Jada. A synovia Šammaiho: Nádab a Abišúr.
28Y los hijos de Onam fueron Sammai, y Jada. Los hijos de Sammai: Nadab, y Abisur.
29A meno ženy Abišúrovej bolo Abichaiľ, ktorá mu porodila Achbána a Molída.
29Y el nombre de la mujer de Abisur fué Abihail, la cual le parió á Abán, y á Molib.
30Synovia Nádabovi: Seled a Appaim. A Seled zomrel bez synov.
30Y los hijos de Nadab: Seled y Aphaim. Y Seled murió sin hijos.
31Synovia Appaimovi: Jiši. A synovia Jišiho: Šešan. A synovia Šešanovi: Achlai.
31E Isi fué hijo fué hijo de Aphaim; y Sesam, hijo de Isi; é hijo de Sesam, Alai.
32Synovia Jadu, brata Šammaiho: Jeter a Jonatán. A Jeter zomrel bez synov.
32Los hijos de Jada hermano de Simmai: Jether y Jonathán. Y murió Jether sin hijos.
33A synovia Jonatánovi: Pelet a Zaza. To boli synovia Jerachmeelovi.
33Y los hijos de Jonathán: Peleth, y Zaza. Estos fueron los hijos de Jerameel.
34A Šešan nemal synov iba dcéry. A Šešan mal egyptského sluhu, ktorému bolo meno Jarcha.
34Y Sesán no tuvo hijos, sino hijas.
35A Šešan dal svoju dcéru Jarchovi, svojmu sluhovi, za ženu, ktorá mu porodila Attaiho.
35Y tuvo Sesán un siervo Egipcio, llamado Jarha, al cual dió Sesán por mujer á su hija; y ella le parió á Athai.
36A Attai splodil Nátana. A Nátan splodil Zabáda.
36Y Athai engendró á Nathán, y Nathán engendró á Zabad:
37Zabád splodil Eflála. A Eflál splodil Obéda.
37Y Zabad engendró á Ephlal, y Ephlal engendró á Obed;
38Obéd splodil Jehu-va. A Jehu splodil Azariáša.
38Y Obed engendró á Jehú, y Jehú engendró á Azarías;
39Azariáš splodil Chéleca. A Chélec splodil Elásu.
39Y Azarías engendró á Heles, Heles engedró á Elasa;
40Élasa splodil Sismaiho. A Sismai splodil Šallúma.
40Elasa engendró á Sismai, y Sismai engendró á Sallum;
41Šallúm splodil Jekamiáša. A Jekamiáš splodil Elišamu.
41Y Sallum engendró á Jecamía, y Jecamía engendró á Elisama.
42A synovia Kálefa, brata Jerachmeelovho: Méša, jeho prvorodený; to bol otec Zífovcov; a synovia Márešu, otca Hebronovho.
42Los hijos de Caleb hermano de Jerameel fueron Mesa su primogénito, que fué el padre de Ziph; y los hijos de Maresa padre de Hebrón.
43Synovia Hebronovi: Kórach, Tappuach, Rékem a Šema.
43Y los hijos de Hebrón: Core, y Thaphua, y Recem, y Sema.
44A Šema splodil Rachama, otca Jorkeámovho. A Rékem splodil Šammaiho.
44Y Sema engendró á Raham, padre de Jorcaam; y Recem engendró á Sammai.
45A syn Šammaiho bol Máon, a Máon bol otcom Bét-cura.
45Maón fué hijo de Sammai, y Maón padre de Beth-zur.
46A Efa, ženina Kálefova, porodila Chárana, Mócu a Gázeza. A Cháran splodil Gázeza.
46Y Epha, concubina de Caleb, le parió á Harán, y á Mosa, y á Gazez. Y Harán engendró á Gazez.
47A synovia Johedaiho: Régem, Jotám, Géšan, Pelet, Éfa a Šaaf.
47Y los hijos de Joddai: Regem, Jotham, Gesán, Pelet, Epho, y Saaph.
48Ženina Kálefova Maacha porodila Šébera a Tirchana.
48Maachâ, concubina de Caleb, le parió á Sebet, y á Thirana.
49A porodila Šaafa, otca Madmannu, Ševu, otca Machbénu, a otca Gibee. A dcéra Kálefova bola Achsa.
49Y también le parió á Saaph padre de Madmannah, y á Seva padre de Macbena, y padre de Ghiba. Y Achsa fué hija de Caleb.
50To boli synovia Kálefovi, syna Húrovho, prvorodeného Efraty; Šóbal, otec Kirjat-jearíma.
50Estos fueron los hijos de Caleb, hijo de Hur, primogénito de Ephrata: Sobal, padre de Chîriath-jearim;
51Salma, otec Betlehema, Cháref, otec Bét-gádera.
51Salma, padre de Beth-lehem; Hareph, padre de Beth-gader.
52A synovia Šobála, otca Kirijat-jearíma, boli: Hároe, Chaci-hammenúchot.
52Y los hijos de Sobal padre de Chîriath-jearim fueron Haroeh, la mitad de los Manahethitas.
53A čeľade Kirjat-jearíma: Jitrovci, Pútovci, Šummátovci a Mišráiti. Z tých vyšli Cáreatovci a Eštaulovci.
53Y las familias de Chîriath-jearim fueron los Ithreos, y los Phuteos, y los Samatheos, y los Misraiteos; de los cuales salieron los Soratitas, y los Estaolitas.
54Synovia Salmu: Betlehem, Netofatovci, Atarot, dom Joábov a Chaci-hammenachtovci, Cáreiti.
54Los hijos de Salma: Beth-lehem, y los Nethophatitas, los cuales son las coronas de la casa de Joab, y de la mitad de los Manahethitas, los Soraitas.
55A čeľade pisárov, ktorí bývali v Jabeci, Tirátovci, Šimátovci, Suchátovci. To sú Kinejci, ktorí pošli z Chamatu, otca to Bét-rechába.
55Y las familias de los escribas, que moraban en Jabes, fueron los Thiratheos, Simatheos, Sucatheos; los cuales son los Cineos que vinieron de Hamath, padre de la casa de Rechâb.