1Verné je to slovo: Ak niekto túži po biskupstve, žiada si výborné dielo.
1This is a faithful saying: if a man seeks the office of an overseer or, superintendents, or bishops , he desires a good work.
2Tedy biskup musí byť bez úhony, muž jednej ženy, triezvy, rozumný, slušného chovania, pohostinný, schopný učiť,
2The overseer therefore must be without reproach, the husband of one wife, temperate, sensible, modest, hospitable, good at teaching;
3nie pijan vína, nie bitkár, nie žiadostivý mrzkého zisku, ale prívetivý, nesvárlivý, nie milujúci peniaz,
3not a drinker, not violent, not greedy for money, but gentle, not quarrelsome, not covetous;
4ale taký, ktorý dobre spravuje svoj dom a deti má v podriadenosti s celou počestnosťou.
4one who rules his own house well, having children in subjection with all reverence;
5Ale ak niekto nevie spravovať svoj vlastný dom, ako sa potom bude starať o cirkev Božiu?!
5(but if a man doesn’t know how to rule his own house, how will he take care of the assembly of God?)
6Nie novák, aby nadujúc sa neupadol v odsúdenie diablovo.
6not a new convert, lest being puffed up he fall into the same condemnation as the devil.
7Ale musí mať aj dobré svedoctvo od tých vonku, aby neupadnul do pohanenia a do smečky diablovej.
7Moreover he must have good testimony from those who are outside, to avoid falling into reproach and the snare of the devil.
8Tak podobne aj diakoni musia byť počestní, nie dvojjazyční, nie oddaní mnohému vínu, nie žiadostiví mrzkého zisku,
8 Servants or, Deacons. , in the same way, must be reverent, not double-tongued, not addicted to much wine, not greedy for money;
9ale takí, ktorí majú tajomstvo viery v čistom svedomí,
9holding the mystery of the faith in a pure conscience.
10a nech sú aj oni najprv zkúšaní, až potom nech konajú službu diakona súc bez úhony.
10Let them also first be tested; then let them serve or, serve as deacons if they are blameless.
11Tak podobne musia byť počestné aj ženy, nie pomluvačné, triezve, verné vo všetkom.
11Their wives in the same way must be reverent, not slanderers, temperate, faithful in all things.
12Diakoni nech sú mužovia jednej ženy, ktorí dobre spravujú deti i svoje vlastné domy.
12Let servants or, deacons be husbands of one wife, ruling their children and their own houses well.
13Lebo tí, ktorí dobre vykonali službu diakona, nadobúdajú si dobrý stupeň a mnoho smelosti vo viere, vo viere v Kristu Ježišovi.
13For those who have served well or, served well as deacons gain for themselves a good standing, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.
14Toto ti píšem v nádeji, že naskore prijdem k tebe;
14These things I write to you, hoping to come to you shortly;
15ale keby som meškal, aby si vedel, ako sa treba správať v dome Božom, ktorým je cirkev živého Boha, stĺp to a pevná postať pravdy.
15but if I wait long, that you may know how men ought to behave themselves in God’s house, which is the assembly of the living God, the pillar and ground of the truth.
16A vyznane veľké je tajomstvo pobožnosti: Bôh zjavený v tele, ospravedlnený v Duchu, zjavený anjelom, kázaný pohanom, uverené mu na svete, hore vzatý v sláve.
16Without controversy, the mystery of godliness is great: God was revealed in the flesh, justified in the spirit, seen by angels, preached among the nations, believed on in the world, and received up in glory.