Slovakian

World English Bible

2 Corinthians

5

1Lebo vieme, že keby náš pozemský dom stánu bol zborený, máme stavänie od Boha, dom, nie rukou učinený, večný v nebesiach;
1For we know that if the earthly house of our tent is dissolved, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in the heavens.
2lebo v tomto aj vzdycháme túžiac, že by sme si mohli obliecť naň svoj príbytok z neba,
2For most certainly in this we groan, longing to be clothed with our habitation which is from heaven;
3akže aj oblečení a nie nahí budeme najdení.
3if so be that being clothed we will not be found naked.
4Lebo aj, ktorí sme v tomto stáne, vzdycháme súc obtiažení, nakoľko sa nechceme vyzliecť, ale sa poodiať, aby to, čo je smrteľné, bolo pohltené od života.
4For indeed we who are in this tent do groan, being burdened; not that we desire to be unclothed, but that we desire to be clothed, that what is mortal may be swallowed up by life.
5No, ten, kto nás práve k tomu istému pripravil, je Bôh, ktorý nám aj dal závdavok Ducha.
5Now he who made us for this very thing is God, who also gave to us the down payment of the Spirit.
6Preto teda vždycky dôverujeme a vieme, že kým sme doma v tele, sme von od domova a vzdialení od Pána.
6Therefore we are always confident and know that while we are at home in the body, we are absent from the Lord;
7Lebo chodíme vierou a nie videním.
7for we walk by faith, not by sight.
8Ale dôverujeme i súčasne volíme radšej vystehovať sa von z tela a bývať doma u Pána.
8We are courageous, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
9A preto sa aj všemožne snažíme, aby sme, buď že dlejeme doma v tele buď že sme von z domova, jemu sa ľúbili.
9Therefore also we make it our aim, whether at home or absent, to be well pleasing to him.
10Lebo my všetci sa musíme ukázať pred súdnou stolicou Kristovou, aby si jeden každý odniesol to, čo načo vykonal skrze telo, už či bolo dobré či zlé.
10For we must all be revealed before the judgment seat of Christ; that each one may receive the things in the body, according to what he has done, whether good or bad.
11Znajúc tedy bázeň Pánovu presviedčame ľudí a Bohu sme zjavní. Ale nadejem sa, že sme aj vo vašich svedomiach zjavní.
11Knowing therefore the fear of the Lord, we persuade men, but we are revealed to God; and I hope that we are revealed also in your consciences.
12Lebo neodporúčame vám opät sami seba, ale vám dávame príčinu chváliť sa nami, aby ste to mali proti tým, ktorí sa chvália tvárou a nie srdcom.
12For we are not commending ourselves to you again, but speak as giving you occasion of boasting on our behalf, that you may have something to answer those who boast in appearance, and not in heart.
13Lebo buď že sme pošli z umu - Bohu, buď že sme pri zdravom rozume - vám.
13For if we are beside ourselves, it is for God. Or if we are of sober mind, it is for you.
14Lebo láska Kristova nás núti,
14For the love of Christ constrains us; because we judge thus, that one died for all, therefore all died.
15ktorí sme usúdili toto: že ak jeden zomrel za všetkých, tedy všetci zomreli, a za všetkých zomrel preto, aby tí, ktorí žijú, nežili už viacej sebe, ale tomu, ktorý zomrel za nich i vstal z mŕtvych.
15He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to him who for their sakes died and rose again.
16A tak my už odteraz neznáme nikoho podľa tela. A jestli sme aj poznali Krista podľa tela, ale teraz už viacej neznáme.
16Therefore we know no one after the flesh from now on. Even though we have known Christ after the flesh, yet now we know him so no more.
17Takže ak je niekto v Kristovi, je novým stvorením; drievne pominulo, hľa, všetko je nové.
17Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation. The old things have passed away. Behold, all things have become new.
18Ale to všetko z Boha, ktorý nás smieril sám so sebou skrze Ježiša Krista a dal nám službu smierenia,
18But all things are of God, who reconciled us to himself through Jesus Christ, and gave to us the ministry of reconciliation;
19jako že Bôh bol v Kristovi mieriac so sebou svet, nepočítajúc im ich hriechov a položil do nás slovo smierenia.
19namely, that God was in Christ reconciling the world to himself, not reckoning to them their trespasses, and having committed to us the word of reconciliation.
20Tedy za Krista posolstvujeme, jako čo by sám Bôh napomínal skrze nás, prosíme za Krista, smierte sa s Bohom!
20We are therefore ambassadors on behalf of Christ, as though God were entreating by us: we beg you on behalf of Christ, be reconciled to God.
21Lebo toho, ktorý nepoznal hriechu, učinil za nás hriechom, aby sme my boli spravedlivosťou Božou v ňom.
21For him who knew no sin he made to be sin on our behalf; so that in him we might become the righteousness of God.