Slovakian

World English Bible

Colossians

2

1Lebo chcem, aby ste vedeli, jaký veľký boj mám za vás, a za takých, ktorí sú v Laodicei, a za všetkých, ktorí nevideli mojej tvári v tele,
1For I desire to have you know how greatly I struggle for you, and for those at Laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh;
2aby boly potešené ich srdcia, spojených v jedno v láske, a to cieľom všetkého bohatstva plnosti rozumu, cieľom pravého poznania tajomstva Boha a Otca a Krista,
2that their hearts may be comforted, they being knit together in love, and gaining all riches of the full assurance of understanding, that they may know the mystery of God, both of the Father and of Christ,
3v ktorom sú skryté všetky poklady múdrosti a známosti.
3in whom are all the treasures of wisdom and knowledge hidden.
4Ale to hovorím, aby vás nikto neoklamal falošnými dôvodmi, pravde podobnou rečou.
4Now this I say that no one may delude you with persuasiveness of speech.
5Lebo ak som aj telom neprítomný, ale som duchom s vami radujúc sa a vidiac váš poriadok a pevnosť vašej viery v Krista.
5For though I am absent in the flesh, yet am I with you in the spirit, rejoicing and seeing your order, and the steadfastness of your faith in Christ.
6A tak tedy, jako ste prijali Krista Ježiša Pána, tak v ňom choďte,
6As therefore you received Christ Jesus, the Lord, walk in him,
7zakorenení a budovaní na ňom a upevňovaní vo viere, jako ste naučení, hojnejúc v nej ďakovaním.
7rooted and built up in him, and established in the faith, even as you were taught, abounding in it in thanksgiving.
8Hľaďte, aby vás niekto nezajal v lúpež filozofiou a prázdnym zvodom učiac podľa podania ľudí, podľa živlov sveta a nie podľa Krista;
8Be careful that you don’t let anyone rob you through his philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the elements of the world, and not after Christ.
9lebo v ňom prebýva všetka plnosť božstva v telesne,
9For in him all the fullness of the Godhead dwells bodily,
10a ste v ňom naplnení, ktorý je hlavou každého kniežatstva a každej vrchnosti,
10and in him you are made full, who is the head of all principality and power;
11v ktorom ste aj obrezaní obriezkou, nie učinenou rukou, vo svlečení tele hriechov ľudského tela, v obriezke Kristovej,
11in whom you were also circumcised with a circumcision not made with hands, in the putting off of the body of the sins of the flesh, in the circumcision of Christ;
12súc s ním spolu pohrobení v krste, v ktorom, totiž v Kristovi, ste aj spolu vstali z mŕtvych skrze vieru pôsobenia Boha, ktorý ho vzkriesil z mŕtvych.
12having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.
13I vás, ktorí ste boli mŕtvi v hriechoch a v neobrezanosti svojho tela, spolu oživil s ním darujúc vám z milosti všetky hriechy,
13You were dead through your trespasses and the uncircumcision of your flesh. He made you alive together with him, having forgiven us all our trespasses,
14vymažúc písmo, napísané proti nám, záležajúce v rôznych nariadeniach, ktoré bolo proti nám, a vzal ho z prostredku pribijúc ho na kríž
14wiping out the handwriting in ordinances which was against us; and he has taken it out of the way, nailing it to the cross;
15a odzbrojac kniežatstvá a vrchnosti vystavil ich verejne na odiv víťazosláviac nad nimi v ňom.
15having stripped the principalities and the powers, he made a show of them openly, triumphing over them in it.
16Tedy nech vás nikto nesúdi pre pokrm alebo nápoj alebo pre nejaký sviatok alebo novmesiac alebo pre soboty,
16Let no one therefore judge you in eating, or in drinking, or with respect to a feast day or a new moon or a Sabbath day,
17čo všetko je tôňou budúcich vecí, ale telo je Kristovo.
17which are a shadow of the things to come; but the body is Christ’s.
18Nech vás nikto nepripraví o víťazné chcúc to docieliť samozvolenou pokorou a náboženstvom anjelov dávajúc sa do toho, čoho nevidel, súc darmo nadúvaný mysľou svojho tela
18Let no one rob you of your prize by a voluntary humility and worshipping of the angels, dwelling in the things which he has not seen, vainly puffed up by his fleshly mind,
19a nedržiac sa hlavy, odkiaľ celé telo skrze poje a sväzky zaopatrované výživou a spolu viazané, rastie vzrastom Božím.
19and not holding firmly to the Head, from whom all the body, being supplied and knit together through the joints and ligaments, grows with God’s growth.
20A tak jestli ste s Kristom odumreli živlom sveta, prečo si potom ešte, jako keby ste žili v svete, dáte predpisovať zákony
20If you died with Christ from the elements of the world, why, as though living in the world, do you subject yourselves to ordinances,
21(Vraj nechyť sa ani neokús ani sa nedotkni!
21“Don’t handle, nor taste, nor touch”
22Čo všetko je spotrebou na zkazu) podľa príkazov a učení ľudí.
22(all of which perish with use), according to the precepts and doctrines of men?
23Čo má smysel v múdrosti v samozvolenom náboženstve a v takej pokore jako aj v nešetrení tela, kým to nemá nijakej ceny a je iba na zasýtenie tela.
23Which things indeed appear like wisdom in self-imposed worship, and humility, and severity to the body; but aren’t of any value against the indulgence of the flesh.