Slovakian

World English Bible

Proverbs

24

1Nezáviď zlým ľuďom ani si nežiadaj byť s nimi.
1Don’t be envious of evil men; neither desire to be with them:
2Lebo ich srdce myslí na zkazu, a ich rty hovoria trápenie.
2for their hearts plot violence, and their lips talk about mischief.
3Múdrosťou sa buduje dom a umnosťou sa upevňuje,
3Through wisdom a house is built; by understanding it is established;
4a známosťou sa naplňujú komory všelijakým majetkom, drahým a krásnym.
4by knowledge the rooms are filled with all rare and beautiful treasure.
5Múdry muž je silný, a človek známosti upevňuje moc.
5A wise man has great power; and a knowledgeable man increases strength;
6Lebo múdrym riadením budeš viesť vojnu, a záchrana je vo množstve radcov.
6for by wise guidance you wage your war; and victory is in many advisors.
7Privysokými sú bláznovi cesty múdrosti; v bráne neotvorí svojich úst.
7Wisdom is too high for a fool: he doesn’t open his mouth in the gate.
8Kto zamýšľa urobiť zlé, toho nazovú zlomyseľným.
8One who plots to do evil will be called a schemer.
9Myseľ bláznovstva je hriech, a ohavnosťou je ľuďom posmievač.
9The schemes of folly are sin. The mocker is detested by men.
10Ak budeš malátny v deň súženia, obmedzená bude tvoja sila.
10If you falter in the time of trouble, your strength is small.
11Vytrhuj tých, ktorí sú jatí na smrť, a tých, ktorí sa potácajú na zabitie. Či by si sa azda zdržal?
11Rescue those who are being led away to death! Indeed, hold back those who are staggering to the slaughter!
12Keby si povedal: Hľa, nevedeli sme o tom, či azda ten, ktorý zpytuje srdcia, nerozumie? A ten, ktorý strežie tvoju dušu, vie a odplatí človekovi podľa jeho skutku.
12If you say, “Behold, we didn’t know this”; doesn’t he who weighs the hearts consider it? He who keeps your soul, doesn’t he know it? Shall he not render to every man according to his work?
13Jedz, môj synu, med, lebo je dobrý, a samotečený med je sladký tvojemu ďasnu.
13My son, eat honey, for it is good; the droppings of the honeycomb, which are sweet to your taste:
14Tak vedz, je múdrosť tvojej duši; ak ju najdeš, bude ti v budúcnosti odmena, a tvoje očakávanie nebude vyťaté.
14so you shall know wisdom to be to your soul; if you have found it, then there will be a reward, your hope will not be cut off.
15Neúklaď, bezbožný, príbytku spravedlivého a nekaz miesta, na ktorom sa kladie v pokoji.
15Don’t lay in wait, wicked man, against the habitation of the righteous. Don’t destroy his resting place:
16Lebo i keď sedem ráz padne spravedlivý, predsa povstane; ale bezbožníci klesajú vo zlom.
16for a righteous man falls seven times, and rises up again; but the wicked are overthrown by calamity.
17Neraduj sa, keby padol tvoj nepriateľ, a keby klesol, nech neplesá tvoje srdce,
17Don’t rejoice when your enemy falls. Don’t let your heart be glad when he is overthrown;
18aby snáď toho nevidel Hospodin, a bolo by to zlým v jeho očiach, a odvrátil by od neho svoj hnev.
18lest Yahweh see it, and it displease him, and he turn away his wrath from him.
19Nehnevaj sa na zlostníkov; nezáviď bezbožným.
19Don’t fret yourself because of evildoers; neither be envious of the wicked:
20Lebo zlý nemá v budúcnosti nijakej odmeny; svieca bezbožných zhasne.
20for there will be no reward to the evil man; and the lamp of the wicked shall be snuffed out.
21Boj sa Hospodina, môj synu, i kráľa a s tými, ktorí ináče smýšľajú, sa nepleť.
21My son, fear Yahweh and the king. Don’t join those who are rebellious:
22Lebo náhle povstane ich zkaza, a pomsta ich oboch, kedy dohrmí, kto zná?!
22for their calamity will rise suddenly; the destruction from them both—who knows?
23I toto povedali múdri: Hľadieť na osobu v súde nie je dobre.
23These also are sayings of the wise. To show partiality in judgment is not good.
24Kto hovorí bezbožnému: Si spravedlivý, toho budú preklínať ľudia, zúrivo sa budú na neho hnevať národy.
24He who says to the wicked, “You are righteous”; peoples shall curse him, and nations shall abhor him—
25Ale tým, ktorí karhajú, to bude krásnym, a prijde na nich požehnanie dobrého.
25but it will go well with those who convict the guilty, and a rich blessing will come on them.
26Bozkáva rty, kto odpovedá pravé slová.
26An honest answer is like a kiss on the lips.
27Priprav svoju prácu vonku a prihotov si ju na poli a potom budeš budovať svoj dom.
27Prepare your work outside, and get your fields ready. Afterwards, build your house.
28Nebuď svedkom proti svojmu blížnemu, bez príčiny, a čo by si azda navádzal a klamal svojimi rtami?
28Don’t be a witness against your neighbor without cause. Don’t deceive with your lips.
29Nepovedz: Ako mi urobil, tak i ja urobím jemu; odplatím človekovi podľa jeho skutku.
29Don’t say, “I will do to him as he has done to me; I will render to the man according to his work.”
30Išiel som popri poli lenivého muža a popri vinici človeka bez rozumu.
30I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding;
31A hľa, všetko to bolo porastené prhľavou, jeho povrch bol pokrytý bodliakmi, a jeho kamenná ohrada bola zborená.
31Behold, it was all grown over with thorns. Its surface was covered with nettles, and its stone wall was broken down.
32A ja vidiac to priložil som svoje srdce, videl som a vzal som si naučenie.
32Then I saw, and considered well. I saw, and received instruction:
33Len trochu pospať, trochu podriemať, trochu založiť ruky, poležať si,
33a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep;
34a prijde pozvoľna tvoja chudoba a tvoja núdza jako ozbrojenec.
34so your poverty will come as a robber, and your want as an armed man.