Slovakian

World English Bible

Psalms

145

1Chvála Dávidova. Vyvyšovať ťa budem, môj Bože, Kráľu, a budem dobrorečiť tvojmu menu na večné veky.
1I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.
2Každého dňa ti budem dobrorečiť a budem chváliť tvoje meno na večné veky.
2Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever.
3Veľký je Hospodin a veľmi chválený, a jeho veľkosť je nevystihnuteľná.
3Great is Yahweh, and greatly to be praised! His greatness is unsearchable.
4Pokolenie vychvaľovať bude pokoleniu tvoje skutky, a budú zvestovať tvoju mnohú silu hrdinskú.
4One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
5O nádhere slávy tvojho veličenstva a o tvojich predivných veciach budem vravieť.
5Of the glorious majesty of your honor, of your wondrous works, I will meditate.
6Nech hovoria o sile tvojich strašných zázrakov, a ja budem rozprávať tvoju veľkosť.
6Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
7Rozhlasovať bude pamäť tvojej veľkej dobroty a budú plesať nad tvojou spravedlivosťou.
7They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness.
8Milostivý a ľútostivý je Hospodin, dlho zhovievajúci a veľkej milosti.
8Yahweh is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
9Hospodin je dobrý všetkým a jeho zľutovania nado všetky jeho skutky.
9Yahweh is good to all. His tender mercies are over all his works.
10Oslavovať ťa budú, Hospodine, všetky tvoje skutky, a tvoji svätí budú ti dobrorečiť.
10All your works will give thanks to you, Yahweh. Your saints will extol you.
11Vravieť budú o sláve tvojho kráľovstva a hovoriť o tvojej hrdinskej sile.
11They will speak of the glory of your kingdom, and talk about your power;
12To všetko nato, aby oznámili synom človeka jeho hrdinskú silu a slávu nádhery jeho kráľovstva.
12to make known to the sons of men his mighty acts, the glory of the majesty of his kingdom.
13Tvoje kráľovstvo je kráľovstvom všetkých vekov a tvoje panovanie nad jedným každým pokolením.
13Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. Yahweh is faithful in all his words, and loving in all his deeds.
14Hospodin podopiera všetkých padajúcich a narovnáva všetkých zohnutých.
14Yahweh upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.
15Oči všetkých hľadia v nádej k tebe, a ty im dávaš ich pokrm na jeho čas.
15The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.
16Otváraš svoju ruku a nasycuješ každý živočuch svojou dobrotivosťou.
16You open your hand, and satisfy the desire of every living thing.
17Hospodin je spravedlivý vo všetkých svojich cestách a svätý vo všetkých svojich skutkoch.
17Yahweh is righteous in all his ways, and gracious in all his works.
18Hospodin je blízky všetkým, ktorí ho vzývajú, všetkým, ktorí ho vzývajú v pravde.
18Yahweh is near to all those who call on him, to all who call on him in truth.
19Činí vôľu tých, ktorí sa ho boja, čuje ich krik a pomáha im.
19He will fulfill the desire of those who fear him. He also will hear their cry, and will save them.
20Hospodin ostríha všetkých, ktorí ho milujú, ale zahladí všetkých bezbožníkov.
20Yahweh preserves all those who love him, but all the wicked he will destroy.
21Moje ústa budú hovoriť chválu Hospodinovu, a každé telo bude dobrorečiť menu jeho svätosti na večné veky.
21My mouth will speak the praise of Yahweh. Let all flesh bless his holy name forever and ever.