Slovakian

World English Bible

Psalms

51

1Náčelníkovi speváckeho sboru. Žalm Dávidov.
1Have mercy on me, God, according to your loving kindness. According to the multitude of your tender mercies, blot out my transgressions.
2Keď prišiel k nemu prorok Nátan, ako bol vošiel k Batšebe.
2Wash me thoroughly from my iniquity. Cleanse me from my sin.
3Zmiluj sa nado mnou, ó, Bože, podľa svojej milosti! Podľa množstva svojho milosrdenstva zahľaď moje prestúpenia.
3For I know my transgressions. My sin is constantly before me.
4Dokonale ma umy od mojej neprávosti a očisti ma od môjho hriechu;
4Against you, and you only, have I sinned, and done that which is evil in your sight; that you may be proved right when you speak, and justified when you judge.
5lebo ja znám svoje prestúpenia, a môj hriech je vždycky predo mnou.
5Behold, I was brought forth in iniquity. In sin my mother conceived me.
6Tebe samému som zhrešil a učinil som to, čo je zlé v tvojich očiach, aby si bol spravedlivý, keď hovoríš, a čistý, keď súdiš.
6Behold, you desire truth in the inward parts. You teach me wisdom in the inmost place.
7Hľa, v neprávosti som splodený, a v hriechu ma počala moja matka.
7Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
8Hľa, praješ si pravdu vo vnútornostiach. A tedy v skrytom mi daj znať múdrosť.
8Let me hear joy and gladness, That the bones which you have broken may rejoice.
9Očisti ma od hriechu yzopom, a budem čistý; umy ma, a budem belší ako sneh.
9Hide your face from my sins, and blot out all of my iniquities.
10Daj mi počuť veselosť a radosť, aby plesaly moje kosti, ktoré si zdrtil.
10Create in me a clean heart, O God. Renew a right spirit within me.
11Skry svoju tvár pred mojimi hriechami a zahľaď všetky moje neprávosti.
11Don’t throw me from your presence, and don’t take your holy Spirit from me.
12Stvor mi čisté srdce, ó, Bože, a obnov priameho ducha v mojom vnútri.
12Restore to me the joy of your salvation. Uphold me with a willing spirit.
13Nezavrhni ma zpred svojej tvári a nevezmi odo mňa svojho Svätého Ducha.
13Then I will teach transgressors your ways. Sinners shall be converted to you.
14Navráť mi radosť svojho spasenia a podopri ma dobrovoľným duchom!
14Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation. My tongue shall sing aloud of your righteousness.
15A budem vyučovať priestupníkov tvojím cestám a hriešnikov, aby sa obrátili k tebe.
15Lord, open my lips. My mouth shall declare your praise.
16Vytrhni ma z hriechov krví, ó, Bože, Bože môjho spasenia, a môj jazyk bude s plesaním ospevovať tvoju spravedlivosť.
16For you don’t delight in sacrifice, or else I would give it. You have no pleasure in burnt offering.
17Pane, otvor moje rty, a moje ústa budú zvestovať tvoju chválu!
17The sacrifices of God are a broken spirit. A broken and contrite heart, O God, you will not despise.
18Pretože si nežiadaš obeti, lebo by som dal ochotne; v zápalnej obeti nemáš záľuby.
18Do well in your good pleasure to Zion. Build the walls of Jerusalem.
19Obeti Božie sú skrúšený duch. Skrúšeným srdcom a zdrteným, ó, Bože, neopovrhuješ.
19Then you will delight in the sacrifices of righteousness, in burnt offerings and in whole burnt offerings. Then they will offer bulls on your altar.
20Čiň dobre Sionu vo svojej láskavosti! Vystav múry Jeruzalema!
21Vtedy sa ti budú ľúbiť obeti spravedlivosti, zápal a celková obeť; vtedy budú obetovať juncov na tvojom oltári.