1Žalm Azafov. Silný Bôh bohov, Hospodin prehovoril a zavolal na zem od východu slnka až po jeho západ.
1The Mighty One, God, Yahweh, speaks, and calls the earth from sunrise to sunset.
2So Siona, s dokonalej krásy zaskvel sa Bôh.
2Out of Zion, the perfection of beauty, God shines forth.
3Prijde náš Bôh a nebude mlčať; oheň bude žrať pred ním, a vôkol neho bude náramná víchrica.
3Our God comes, and does not keep silent. A fire devours before him. It is very stormy around him.
4Zavolá na nebesia hore a na zem, aby súdil svoj ľud a povie:
4He calls to the heavens above, to the earth, that he may judge his people:
5Shromaždite mi mojich svätých, ktorí učinili so mnou smluvu pri obeti.
5“Gather my saints together to me, those who have made a covenant with me by sacrifice.”
6A nebesia budú oznamovať jeho spravedlivosť, lebo on, Bôh, je sudcom. Sélah.
6The heavens shall declare his righteousness, for God himself is judge. Selah.
7Počuj, môj ľude, a budem hovoriť; pozoruj, Izraelu, a budem svedčiť proti tebe: Bohom, tvojím Bohom som ja!
7“Hear, my people, and I will speak; Israel, and I will testify against you. I am God, your God.
8Neviním ťa pre tvoje bitné obeti ani pre tvoje zápaly, ktoré sú stále predo mnou.
8I don’t rebuke you for your sacrifices. Your burnt offerings are continually before me.
9Nevezmem z tvojho domu junca a z tvojich chlievov kozlov.
9I have no need for a bull from your stall, nor male goats from your pens.
10Lebo veď moja je všetka lesná zver i hovädá na tisícich vrchoch.
10For every animal of the forest is mine, and the livestock on a thousand hills.
11Znám všetko vtáctvo všetkých vrchov, a poľné zvieratá sú vo vedomí u mňa.
11I know all the birds of the mountains. The wild animals of the field are mine.
12Ak zlačniem, nepoviem ti toho, lebo môj je okruh zeme i jeho náplň.
12If I were hungry, I would not tell you, for the world is mine, and all that is in it.
13A potom či azda jedám mäso volov a pijem krv kozlov?
13Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
14Obetuj Bohu chválu a splň Najvyššiemu svoje sľuby.
14Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High.
15A vzývaj ma v deň súženia, vytrhnem ťa, a budeš ma oslavovať.
15Call on me in the day of trouble. I will deliver you, and you will honor me.”
16Ale bezbožníkovi hovorí Bôh: Čo tebe do toho, že rozprávaš moje ustanovenia a berieš moju smluvu do svojich úst,
16But to the wicked God says, “What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips,
17keď ty nenávidíš kázne a zavrhol si moje slová za seba?
17since you hate instruction, and throw my words behind you?
18Ak vidíš zlodeja, hneď s ním bežíš a s cudzoložníkmi máš svoj podiel.
18When you saw a thief, you consented with him, and have participated with adulterers.
19Svoje ústa púšťaš po zlom, a tvoj jazyk snuje lesť.
19“You give your mouth to evil. Your tongue frames deceit.
20Usadzujúc sa hovoríš proti svojmu bratovi a na syna svojej matky vrháš potupu.
20You sit and speak against your brother. You slander your own mother’s son.
21To si robil, a mlčal som. Domnieval si sa, že áno, i ja budem tebe podobný! Trestať ťa budem a predostriem ti to pred oči!
21You have done these things, and I kept silent. You thought that I was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
22A tak tedy rozumejte tomu, vy, ktorí zabúdate na Boha, aby som nejako neuchvatnul, a nebolo by toho, kto by vytrhol!
22“Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be none to deliver.
23Ten, kto obetuje chválu, ma ctí, a tomu, kto pozoruje na svoju cestu, ukážem spasenie Božie.
23Whoever offers the sacrifice of thanksgiving glorifies me, and prepares his way so that I will show God’s salvation to him.”