Slovenian

Pyhä Raamattu

Psalms

25

1{Psalm Davidov.} K tebi, o GOSPOD, povzdigujem dušo svojo.
1Daavidin psalmi. Sinun puoleesi, Herra, minä käännyn.
2Bog moj, v tebe upam, naj ne pridem v sramoto, sovražniki moji naj se ne radujejo nad mano.
2Jumalani, sinun apuusi minä luotan. Enhän luota turhaan, ethän anna vihollisilleni sitä riemua, että he voittavat minut!
3Saj kdorkoli čaka tebe, ne pride v sramoto; osramočeni pa bodo, ki nezvesto ravnajo brez vzroka.
3Ei kukaan, joka luottaa sinuun, jää vaille apuasi. Vain luopiot joutuvat häpeään.
4Pota svoja mi kaži, GOSPOD, steze svoje me uči.
4Herra, osoita minulle tiesi, opeta minua kulkemaan polkujasi.
5Vodi me, da hodim po resnici tvoji, in uči me, ker ti si Bog rešenja mojega, tebe čakam ves dan.
5Ohjaa minut totuuteesi ja opeta minua, sinä Jumalani, auttajani! Sinuun minä luotan aina.
6Spomni se, o GOSPOD, mnogega usmiljenja svojega in milosti svojih, ki so od vekomaj.
6Herra, sinä olet laupias, muista minua, osoita ikiaikaista hyvyyttäsi.
7Grehov mladosti moje in prestopkov mojih se ne spominjaj, po milosti svoji se me spominjaj ti, zavoljo dobrote svoje, o GOSPOD.
7Älä muista nuoruuteni syntejä, älä pahoja tekojani! Sinä, joka olet uskollinen ja hyvä, älä unohda minua!
8Dober in zvestih misli je GOSPOD, zatorej uči grešnike pravi pot.
8Hyvä ja oikeamielinen on Herra, hän neuvoo syntisille tien.
9Vodi krotke, da hodijo po pravici, in krotke uči pot svoj.
9Hän hankkii sorretuille oikeuden, hän opettaa köyhille tiensä.
10Vse steze GOSPODOVE so milost in resnica njim, ki hranijo zavezo njegovo in pričevanja njegova.
10Herran tie on hyvä, hän on uskollinen niille, jotka pitävät hänen liittonsa ja lakinsa.
11Zaradi imena svojega, GOSPOD, odpusti krivico mojo, ker velika je.
11Herra, nimesi kunnian tähden anna anteeksi suuret syntini.
12Kdo je tak mož, ki se boji GOSPODA? On ga pouči, katero pot naj izvoli.
12Se, joka Herraa pelkää, oppii valitsemaan oikean tien.
13Duša njegova bo prebivala v dobrem, in seme njegovo bo podedovalo deželo.
13Hän saa onnen ja rauhan, ja hänen jälkeläisensä perivät maan.
14Skrivnost GOSPODOVA je očitna njim, ki se ga boje, in zavezo svojo jim razodeva.
14Herra ilmoittaa suunnitelmansa palvelijoilleen, ja he tulevat tuntemaan, millainen on hänen liittonsa.
15Oči moje gledajo neprestano v GOSPODA, zakaj on potegne iz mreže noge moje.
15Minun silmäni katsovat alati Herraan, hän päästää jalkani ansasta.
16Ozri se v me in milost mi stóri, ker osamel sem in ubožen.
16Käänny puoleeni ja ole minulle armollinen, sillä minä olen yksin ja avuton.
17Stiske srca mojega so se pomnožile, iz nadlog mojih me reši.
17Lievitä sydämeni tuska, ota pois minun ahdistukseni.
18Poglej siromaštvo moje in težave moje, in odpusti vse grehe moje.
18Katso minun kärsimystäni ja vaivaani ja anna anteeksi kaikki syntini.
19Poglej sovražnike moje, veliko jih je, in z zlovoljnim sovraštvom me sovražijo.
19Katso, kuinka paljon minulla on vihollisia! Heidän vihansa on väkivaltainen ja julma!
20Varuj dušo mojo in reši me, ne pridem naj v sramoto, ker v tebi iščem zavetja.
20Suojele minua ja pelasta minut, älä hylkää minua, sinuun minä turvaudun.
21Brezmadežnost in poštenost naj me stražita, ker tebe čakam.Reši, Bog, Izraela vseh nadlog njegovih.
21Vilpittömyys ja rehellisyys on minun suojani. Sinuun, Herra, minä luotan.
22Reši, Bog, Izraela vseh nadlog njegovih.
22Jumala, vapauta Israel kaikesta hädästä!