1Vino je zasmehovalec, pijača opojna razgrajalec, in kdorkoli se opoteka po njej, si ne izbistri uma.
1Minuman keras membuat orang kurang ajar dan ribut. Bodohlah orang yang minum sampai mabuk.
2Kakor rjovenje leva je strah kraljev; kdor ga zoper sebe razdraži, greši zoper življenje svoje.
2Murka raja bagaikan auman singa; orang yang membangkitkan kemarahannya berarti mencelakakan diri sendiri.
3Na čast je možu odjenjati od prepira, kdorkoli pa je neumen, rad se vanj zaplete.
3Hanya orang bodohlah yang suka bertengkar; sikap yang terpuji ialah menjauhi pertengkaran.
4Lenuh noče orati zaradi zime, zato bo beračil ob žetvi, a ničesar ne dobi.
4Petani yang malas tidak mengerjakan ladangnya pada waktunya; akhirnya pada musim menuai tanahnya tidak menghasilkan apa-apa.
5Voda globoka je naklep v srcu možá, toda mož razumen mu pride do dna.
5Isi hati orang ibarat air sumur yang dalam; tapi bisa ditimba oleh orang yang punya pengertian.
6Največ ljudi hvali vsak svojo dobrotljivost, moža pa vseskozi resničnega kdo najde?
6Banyak orang mengaku dirinya adalah kawan, tetapi yang betul-betul setia, sukar ditemukan.
7Neprestano hodi v popolnosti svoji pravični, blagor otrokom njegovim za njim!
7Anak-anak beruntung jika mempunyai ayah yang baik dan hidup lurus.
8Kralj, sedeč na sodnem stolu, razganja z očmi svojimi vse hudo.
8Bila raja duduk di kursi pengadilan, ia dapat melihat semua yang jahat.
9Kdo bi mogel reči: Očistil sem srce svoje, čist sem svojega greha?
9Adakah orang yang bisa berkata, "Hatiku bersih, aku sudah bebas dari dosa?"
10Dvojne uteži in dvojna mera, oboje je enaka gnusoba GOSPODU.
10Timbangan dan ukuran yang curang tidak disenangi TUHAN.
11Po dejanjih svojih se dá spoznati tudi deček, je li čisto in je li pošteno delo njegovo.
11Dari perbuatan anak dapat diketahui apakah kelakuannya baik dan lurus.
12Uho, ki sliši, in oko, ki vidi, GOSPOD je oboje enako naredil.
12Telinga untuk mendengar dan mata untuk memandang, kedua-duanya Tuhanlah yang menciptakan.
13Ne ljubi spanja, da ne obubožaš; odpri oči svoje, in nasitiš se kruha.
13Orang yang suka tidur akan jatuh miskin. Orang yang rajin bekerja mempunyai banyak makanan.
14„Slabo, slabo je!“ pravi, kdor kupuje kaj, ali ko je odšel, se hvali.
14Pembeli selalu mengeluh tentang mahalnya harga. Tetapi setelah membeli, ia bangga atas harga yang diperolehnya.
15Zlatá je in biserov obilo, ali najdražje orodje so ustne razumne.
15Kata-kata yang mengandung pengetahuan, lebih berharga daripada emas dan berlian.
16Vzemi obleko njemu, kdor je bil porok za tujca, in za neznane ljudi ga rubi.
16Siapa mau menanggung utang orang lain, layak diambil miliknya sebagai jaminan janjinya.
17Sladek je možu prisleparjeni kruh, ali pozneje dobi polna usta peska.
17Harta hasil tipuan, mula-mula lezat rasanya, tetapi kemudian terasa seperti kerikil belaka.
18Sklepi se utrdé s posvetovanjem, in z razumnim vodstvom se le vojskuj!
18Rencana berhasil oleh pertimbangan; sebab itu, janganlah berjuang tanpa membuat rencana yang matang.
19Kdor hodi okrog kot obrekovalec, razodeva skrivnost, zato se ne druži ž njim, ki široko odpira usta svoja!
19Orang yang senang membicarakan orang lain, tidak dapat menyimpan rahasia; janganlah bergaul dengan orang yang terlalu banyak bicara.
20Njemu, ki preklinja očeta svojega ali mater svojo, ugasne svetilnica v črnih teminah.
20Orang yang mengutuk orang tuanya, hidupnya akan lenyap seperti lampu yang padam di malam yang gelap.
21Posest, ki se naglo pridobi v začetku, ne bode blagoslovljena ob koncu svojem.
21Harta yang mula-mula diperoleh dengan cepat, akhirnya ternyata bukan berkat.
22Ne reci: Povrnil bom hudo! Čakaj GOSPODA, in rešil te bo!
22Janganlah membalas kejahatan dengan kejahatan; percayalah kepada TUHAN, Ialah yang akan menolong.
23Gnusoba so GOSPODU dvojne uteži in prevarljiva tehtnica ni dobra.
23Neraca dan batu timbangan yang curang tidak disenangi TUHAN.
24Od GOSPODA so stopinje moževe; človek pa kako naj umeje pot svojo?
24TUHAN sudah menentukan jalan hidup manusia di dunia ini; itu sebabnya manusia tak dapat mengerti jalan hidupnya sendiri.
25Zadrga je človeku nepremišljeno veleti: Sveti! in po obljubah šele preudarjati.
25Pikir baik-baik sebelum menjanjikan kurban kepada TUHAN. Boleh jadi engkau akan menyesal kemudian.
26Brezbožne razmetava kralj moder in pelje čeznje mlatilno kolo.
26Raja yang bijaksana tahu siapa orang yang jahat; ia akan menghukum mereka tanpa ampun.
27Duh v človeku je GOSPODOVA svetilnica, ki preiskuje vso notranjost telesa.
27Hati nurani manusia merupakan terang dari TUHAN yang menyoroti seluruh batin.
28Dobrotljivost in zvestoba stražita kralja in z dobrotljivostjo vzdržuje prestol svoj.
28Kalau raja memerintah dengan kasih, jujur dan adil, maka ia akan tetap berkuasa.
29Dika mladeničem je njih moč in starčkom kras siva glava.Modrine od ran so zdravilo za hudo in udarci, ki gredo do živega.
29Orang muda dikagumi karena kekuatannya, dan orang tua dihormati karena ubannya.
30Modrine od ran so zdravilo za hudo in udarci, ki gredo do živega.
30Ada kalanya pengalaman pahit menghapuskan kejahatan, dan membersihkan hati manusia.