1{Pesem stopinj, Davidova.} Veselim se tega, ko mi pravijo: Pojdimo v hišo GOSPODOVO!
1[Fifaliana ny amin'i Jerosalema sy fangatahan-tsoa ho azy] Fihirana fiakarana. Nataon'i Davida. FALY aho, raha hoy izy ireo tamiko: Andeha isika ho any an-tranon'i Jehovah.[Na: Fihirana misy hevitra ambaratonga]
2Noge naše že stojé med vrati tvojimi, Jeruzalem!
2Ny tongotray efa mijoro Eo anatin'ny vavahadinao, ry Jerosalema ô,
3Jeruzalem, sezidan si kot mesto, popolnoma zvezano med sabo:
3Dia ianao ry Jerosalema, izay efa vita Tahaka ny tanàna efa voalamina tsara;
4kamor hodijo rodovi, rodovi GOSPODOVI v pričevanje Izraelu, da hvalijo ime GOSPODOVO.
4Any no iakaran'ny firenena,Dia ireo firenen'i Jehovah (Lalàna amin'ny Isiraely izany). Mba hisaotra ny anaran'i Jehovah.
5Zakaj tam so postavljeni prestoli za sodbo, prestoli hiše Davidove.
5Fa any no misy seza fitsarana mipetraka, Dia ny seza fiandrianan'ny mpianakavin'i Davida.
6Prosite mirú Jeruzalemu! V blaginji naj živé, ki ljubijo tebe!
6Mangataha fiadanana ho an'i Jerosalema; Hambinina anie izay tia anao;
7Mir bodi v obzidju tvojem, pokoj v palačah tvojih!
7Fiadanana anie ho ao anatin'ny mandanao; Fanambinana anie ho ao an-dapanao
8Zaradi bratov svojih in prijateljev svojih hočem govoriti: Mir v tebi!Zaradi hiše GOSPODA, Boga našega, bom iskal blaginje tvoje.
8Noho ny rahalahiko sy ny namako No hanaovako hoe Fiadanana anie ho ao anatinao.Noho ny tranon'i Jehovah Andriamanitsika Dia hitady izay hahatsara anao aho.
9Zaradi hiše GOSPODA, Boga našega, bom iskal blaginje tvoje.
9Noho ny tranon'i Jehovah Andriamanitsika Dia hitady izay hahatsara anao aho.