Slovenian

Maori

1 Chronicles

25

1In David in poveljniki vojske so odločili za službo od sinov Asafovih, Hemanovih in Jedutunovih tiste, ki so imeli prorokovati s harfami, s psalmovimi citrami in s cimbali. In število mož, ki so opravljali to službo, je bilo:
1¶ Na Rawiri hoki, ratou ko nga rangatira ope, i wehe mo te mahi etahi o nga tama a Ahapa, a Hemana, a Ierutunu, hei poropiti i runga i te hapa, i te hatere, i te himipora. Na, ko te tokomaha o nga kaimahi, me ta ratou mahi koia tenei:
2od sinov Asafovih: Zakur, Jožef, Netanija in Asarela, sinovi Asafovi, pod vodstvom Asafa, ki je prorokoval po naredbi kraljevi.
2No nga tama a Ahapa, ko Takuru, ko Hohepa, ko Netania, ko Atarera; ko te kaiwhakamahi mo nga tama a Ahapa, ko Ahapa; rite tahi ki ta te kingi tikanga tana poropiti.
3Od Jedutuna, sinovi Jedutunovi: Gedalija, Zeri, Jesaija, Hasabija, Matitija in Simej, šest, pod vodstvom očeta svojega Jedutuna s harfo, ki je prorokoval, pojoč zahvalo in slaveč GOSPODA.
3Ko a Ierutunu: ko nga tama a Ierutunu; ko Keraria, ko Teri, ko Ihaia, ko Hahapia, ko Matitia, tokoono: ko to ratou papa ko Ierutunu to ratou kaiwhakamahi. I poropiti ia i runga i te hapa, i whakawhetai, i whakamoemiti ki a Ihowa.
4Od Hemana, sinovi Hemanovi: Bukija, Matanija, Uziel, Sebuel, Jerimot, Hananija, Hanani, Eliata, Gidalti, Romamtiezer, Josbekasa, Maloti, Hotir, Mahaziot;
4Ko a Hemana: ko nga tama a Hemana; ko Pukia, ko Matania, ko Utiere, ko Hepuere, ko Terimoto, ko Hanania, ko Hanani, ko Eriata, ko Kirarati, ko Romamatietere, ko Iohopekaha, ko Maroti, ko Hotiri, ko Mahatioto.
5vsi ti so bili sinovi Hemana, kraljevega vidca v besedah Božjih; da bi povišal njegov rog, je dal Bog Hemanu štirinajst sinov in tri hčere.
5Ko enei katoa he tama na Hemana matakite a te kingi, mo nga mea a te Atua, hei hapai i te haona. Na homai ana e te Atua ki a Hemana kotahi tekau ma wha nga tama, tokotoru nga tamahine.
6Vsi ti so bili pod vodstvom očetov svojih pevci v hiši GOSPODOVI s cimbali, psalmovimi citrami in harfami, za službo doma GOSPODOVEGA. Asaf, Jedutun in Heman pa so bili odgovorni kralju.
6Ko enei katoa he mea whakamahi na to ratou papa ki te waiata i te whare o Ihowa i runga i nga himipora, i te hatere, i te hapa, hei mahi ki te whare o te Atua, hei pera ano me ta te kingi i ki ai ki a Ahapa, ki a Ierutunu, ki a Hemana.
7In njih število ž njih brati vred, ki so bili poučeni v petju GOSPODU, vseh izvežbanih je bilo dvesto oseminosemdeset.
7Na, ko te tokomaha o ratou, o o ratou teina, i whakaakona ki nga waiata a Ihowa, ko te hunga mohio katoa, e rua rau e waru tekau ma waru.
8In žrebali so zavoljo svoje službe, vsi enako, mali in veliki, učitelj in učenec.
8¶ I maka rota ano ratou mo ta ratou e tiaki ai, te iti, te rahi, te kaiwhakaako raua ko te akonga.
9Prvi žreb pa je zadel Asafa in je veljal Jožefu. Drugi Gedaliju, njemu in bratom in sinovom njegovim, dvanajsterim.
9Na ko te putanga o te rota tuatahi no Ahapa, ki a Hohepa: o te tuarua no Keraria; tekau ma rua ratou ko ona teina, ko ana tama.
10Tretji Zakurju, sinovom bratom njegovim, dvanajsterim.
10O te tuatoru no Takuru: tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
11Četrti Izriju, njegovim sinovom in bratom, dvanajsterim.
11O te tuawha no Itiri; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
12Peti Netaniju, njegovim sinom in bratom, dvanajsterim.
12O te tuarima no Netania; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
13Šesti Bukiju, njegovim sinom in bratom, dvanajsterim.
13O te tuaono no Pukia; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
14Sedmi Jesarelu, njegovim sinom in bratom, dvanajsterim.
14O te tuawhitu no Teharera; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
15Osmi Jesaiju, njegovim sinom in bratom, dvanajsterim.
15O te tuawaru no Ihaia; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
16Deveti Mataniju, njegovim sinom in bratom, dvanajsterim.
16O te tuaiwa no Matania; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
17Deseti Simeju, njegovim sinom in bratom, dvanajsterim.
17O te tekau no Himei; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
18Enajsti Azarelu, njegovim sinovom in bratom, dvanajsterim.
18O te tekau ma tahi no Atareere; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
19Dvanajsti Hasabiju, njegovim sinovom in bratom, dvanajsterim.
19O te tekau ma rua no Hahapia; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
20Trinajsti Subaelu, njegovim sinom in bratom, dvanajsterim.
20O te tekau ma toru no Hupaere; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
21Štirinajsti Matitiju, njegovim sinovom in bratom, dvanajsterim.
21O te tekau ma wha no Matitia; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
22Petnajsti Jeremotu, njegovim sinom in bratom, dvanajsterim.
22O te tekau ma rima no Teremoto; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
23Šestnajsti Hananiju, njegovim sinovom in bratom, dvanajsterim.
23O te tekau ma ono no Hanania; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
24Sedemnajsti Josbekasu, njegovim sinom in bratom, dvanajsterim.
24O te tekau ma whitu no Iohopekaha; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
25Osemnajsti Hananu, njegovim sinovom in bratom, dvanajsterim.
25O te tekau ma waru no Hanani; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
26Devetnajsti Malotiju, njegovim sinovom in bratom, dvanajsterim.
26O te tekau ma iwa no Maroti; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
27Dvajseti Eliatu, njegovim sinovom in bratom, dvanajsterim.
27O te rua tekau no Eriata; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
28Edenindvajseti Hotirju, njegovim sinovom in bratom, dvanajsterim.
28O te rua tekau ma tahi no Hotiri; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
29Dvaindvajseti Gidaltu, njegovim sinovom in bratom, dvanajsterim.
29O te rua tekau ma rua no Kirarati; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
30Triindvajseti Mahaziotu, njegovim sinovom in bratom, dvanajsterim.Štirindvajseti Romamtiezerju, njegovim sinovom in bratom, dvanajsterim.
30O te rua tekau ma toru no Mahatioto; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
31Štirindvajseti Romamtiezerju, njegovim sinovom in bratom, dvanajsterim.
31O te rua tekau ma wha no Romamatietere; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.