1{Pesem in psalm Davidov.} Utrjeno je srce moje, o Bog, pel bodem in psalme prepeval, tudi slava moja.
1¶ He waiata, he himene na Rawiri. Pumau tonu toku ngakau, e te Atua; ka waiata ahau, ae ra, ka himene ahau, me toku kororia ano.
2Prebudite se, brenklje in strune, zbudim naj jutranjo zarjo.
2E ara, e te hatere, e te hapa: ka ara wawe ano ahau.
3Hvalil te bodem med ljudstvi, GOSPOD, in psalme ti prepeval med narodi.
3Ka whakamoemiti ahau ki a koe, e Ihowa, i waenganui i nga iwi: ka himene ki a koe i waenganui i nga tauiwi.
4Zakaj velika je nad nebesa milost tvoja in do nebeških višav resnica tvoja.
4He nui atu hoki tau mahi tohu i nga rangi, a ko tou pono tutuki noa atu ki nga kapua.
5Povzdigni se nad nebesa, o Bog, in čez vso zemljo slava tvoja!
5Kia whakanuia koe, e te Atua, ki runga atu i nga rangi: hei runga atu i te whenua katoa tou kororia.
6Da bodo rešeni ljubljenci tvoji, stóri rešitev z desnico svojo in usliši me!
6¶ Kia puta tau i aroha ai, ma tou ringa matau matou e whakaora, a whakahokia mai he kupu ki a matou.
7Bog je govoril v svetosti svoji: Radoval se bom, razdelim Sihem in dolino Sukotsko premerim.
7Kua korero te Atua i runga i tona tapu: Ka hari ahau, ka kotikoti i Hekeme, ka roherohe i te raorao o Hukota.
8Moj je Gilead, moj Manase in Efraim glave moje bramba, Juda moje žezlo,
8Noku Kireara; noku a Manahi; ko Eparaima ano hoki te kaha o toku matenga; ko Hura taku hepeta.
9Moab umivalnica moja, na Edoma vržem svoje obuvalo, nad Filistejo bom ukal.
9Ko Moapa taku oko horoi; ka maka e ahau toku hu ki runga ki Eroma: ka whakamanamana ahau ki Pirihitia.
10Kdo me popelje v mesto utrjeno, kdo me pripelje do Edomeje?
10Ma wai ahau e kawe ki te pa tuwatawata? Ko wai nana ahau i arahi ki Eroma?
11Ali nisi bil, o Bog, zavrgel nas in nisi hodil, o Bog, z našimi vojskami?
11He teka ianei kua panga matou e koe, e te Atua? kahore hoki koe, e te Atua, e haere tahi me o matou taua.
12Daj nam pomoč zoper zatiralca, ker ničeva je pomoč človeška.V Bogu delajmo junaške čine, in on potepta zatiralce naše.
12Homai ki a matou he awhina ki te hoariri: he teka kau noa hoki te awhina a te tangata.
13V Bogu delajmo junaške čine, in on potepta zatiralce naše.
13Ma te Atua tatou ka toa ai: mana hoki e takahi ki raro o tatou hoa whawhai.