Slovenian

Polish

Psalms

119

1Alef [Alef, bet, gimel itd. se imenujejo črke hebrejske abecede.]. Blagor njim, ki hodijo brezmadežno po pravem potu, ki živé po postavi GOSPODOVI.
1Błogosławieni, którzy żyją bez nagany, którzy chodzą w zakonie Paóskim,
2Blagor njim, ki hranijo pričevanja njegova, ki ga iščejo iz vsega srca,
2Błogosławieni, którzy strzegą świadectw jego, i którzy go ze wszystkiego serca szukają;
3ki tudi ne delajo krivice, ampak hodijo po potih njegovih.
3I którzy nie czynią nieprawości, ale chodzą drogami jego.
4Ti si zapovedal ukaze svoje, da naj se izpolnjujejo pridno.
4Tyś przykazał, aby pilnie strzeżono rozkazaó twoich.
5O, da bi pota moja šla tako, da bi izpolnjeval postave tvoje!
5Oby wyprostowane były drogi moje ku przestrzeganiu praw twoich!
6Tedaj ne pridem v sramoto, ko bom gledal na vse zapovedi tvoje.
6Tedy nie będę zawstydzony, gdy się będę oglądał na wszystkie rozkazania twoje.
7Hvalil te bom s pravim srcem, ko se bom učil razsodkov pravičnosti tvoje.
7Będę cię wysławiał w szczerości serca, gdy się nauczę praw sprawiedliwości twojej.
8Postave tvoje bom izpolnjeval, le ne zapusti me nikar!
8Ustaw twoich z pilnością strzedz będę; tylko mię nie opuszczaj.
9Bet. Kako ohrani mladenič stezo svojo brez madeža? Držeč se je po besedi tvoji.
9Jakim sposobem oczyści młodzieniec ścieszkę swoję? Gdy się zachowa według słowa twego.
10Iz vsega srca svojega te iščem, ne daj, da izgrešim zapovedi tvoje.
10Ze wszystkiego serca mego szukam cię; nie dopuszczajże mi błądzić od rozkazaó twoich.
11V srcu svojem sem shranil govor tvoj, da ne grešim zoper tebe.
11W sercu mojem składam wyroki twoje, abym nie zgrzeszył przeciwko tobie.
12Hvaljen si, GOSPOD, uči me postave svoje!
12Błogosławionyś ty, Panie! nauczże mię ustaw twoich.
13Z ustnami svojimi pripovedujem vse sodbe tvojih ust.
13Wargami mojemi opowiadam wszystkie sądy ust twoich.
14Veselim se pota pričevanj tvojih kakor vseh zakladov.
14W drodze świadectw twoich kocham się więcej, niż we wszystkich bogactwach.
15Ukaze tvoje bom premišljeval in pazil na steze tvoje.
15O przykazaniach twoich rozmyślam, i przypatruję się drogom twoim.
16V postavah tvojih se razveseljujem, besede tvoje ne zabim.
16W ustawach twoich kocham się, i nie zapominam słów twoich.
17Gimel. Dobrotno ravnaj s hlapcem svojim, da bom živel, in hraniti hočem besedo tvojo.
17Daruj to słudze twemu, abym żył, a przestrzegał słów twoich.
18Odgrni oči moje, da gledam čuda v zakonu tvojem.
18Odsłoó oczy moje, abym się przypatrzył dziwom z zakonu twego.
19Tujec sem na tej zemlji, ne skrivaj mi zapovedi svojih.
19Jestem gościem na ziemi; nie ukrywaj przedemną rozkazaó twoich.
20Duša moja gine od hrepenenja po pravicah tvojih vsak čas.
20Omdlewa dusza moja, pragnąc sądów twoich na każdy czas.
21Ti pretiš prevzetnim in preklinjaš, kateri izgrešajo zapovedi tvoje.
21Wytraciłeś pysznych; przeklęci są ci, którzy błądzą od rozkazaó twoich.
22Odvali od mene sramoto in zaničevanje, ker hranim pričevanja tvoja.
22Oddal odemnie pohaóbienie i wzgardę, gdyż strzegę świadecwt twoich.
23Tudi knezi sedé in govoré zoper mene, a hlapec tvoj premišlja postave tvoje.
23I książęta zasiadają, a mówią przeciwko mnie; wszakże sługa twój rozmyśla w ustawach twoich.
24Pričevanja tvoja so vendarle razveseljevanja moja, svetovalci moji.
24Świadectwa twoje zaiste są mojem kochaniem, i radcami mymi.
25Dalet. V prahu tiči duša moja, oživi me po besedi svoji.
25Przylgnęła do prochu dusza moja; ożywże mię według słowa twego.
26Pota svoja sem ti naznanjal, in odgovoril si mi; úči me postav svojih.
26Drogi moje rozpowiedziałem, a wysłuchałeś mię; naucz mię ustaw twoich.
27Daj, da umem pot ukazov tvojih, in premišljeval bom čudovita dela tvoja.
27Daj, abym zrozumiał drogę rozkazaó twoich, ażebym rozmyślał o dziwnych sprawach twoich.
28Od otožnosti se v solzah taja duša moja, vzdrži me po besedi svoji!
28Rozpływa się od smutku dusza moja; utwierdźże mię według słowa twego.
29Lažnivosti pot odvrni od mene in pouk zakona svojega mi podéli milostno.
29Drogę kłamliwą oddal odemnie, a zakonem twoim udaruj mię.
30Zvestobe pot sem izvolil, sodbe tvoje si postavil pred oči.
30Obrałem drogę prawdy, a sądy twoje przekładam sobie.
31Držim se tvojih pričevanj, GOSPOD, ne daj, da se osramotim.
31Przystałem do świadectw twoich; Panie! nie zawstydzajże mię.
32Po poti zapovedi tvojih bom tekel, ko razširiš srce moje.
32Drogą przykazaó twoich pobieżę, gdy rozszerzysz serce moje.
33He. Uči me, GOSPOD, postav svojih pot, da jo ohranim do konca.
33Naucz mię, Panie! drogi ustaw twoich, a będę jej strzegł aż do koóca.
34Daj mi razum, da hranim zakon tvoj in ga izpolnjujem iz vsega srca.
34Daj mi rozum, abym strzegł zakonu twego, ażebym go przestrzegał ze wszystkiego serca.
35Daj, da hodim po zapovedi tvojih stezi, ker tá me veseli.
35Daj, abym chodził ścieżką przykazaó twoich, gdyż w tem jest upodobanie moje.
36Nagni srce moje k pričevanjem svojim in ne k dobičku.
36Nakłoó serce moje do świadectw twoich, a nie do łakomstwa.
37Odvrni oči moje, da ne gledajo ničemurnosti, in na potih svojih me oživi!
37Odwróć oczy moje, aby nie patrzały na marność; na drodze twojej ożyw mię.
38Utrdi hlapcu svojemu obljubo svojo, ki je dana v pospeševanje strahu do tebe.
38Utwierdź wyrok twój słudze twemu, który się oddał bojaźni twojej.
39Odvrni sramoto mojo, ki se je bojim, ker dobre so sodbe tvoje.
39Oddal odemnie pohaóbienie moje, którego się boję; bo sądy twoje dobre.
40Glej, ukazov tvojih želim, v pravičnosti tvoji daj mi živeti.
40Oto pragnę rozkazaó twoich; w sprawiedliwości twojej ożyw mię.
41Vav. Pridejo naj mi milosti tvoje, GOSPOD, zveličanje tvoje po obljubi tvoji;
41Niech na mię przyjdą litości twoje, Panie! i zbawienie twoje według wyroku twego.
42tako bom imel kaj odgovoriti njemu, ki me sramoti, ker upanje imam v besedo tvojo.
42Tak abym odpowiedź mógł dać samą rzeczą temu, który mi urąga, gdyż ufam w słowie twojem.
43In ne vzemi docela iz ust mojih besede resnice, ker sodb tvojih čakam.
43A nie wyjmuj z ust moich słowa najprawdziwszego; albowiem sądów twoich oczekuję.
44In izpolnjeval bom zakon tvoj stanovitno, vedno in vekomaj.
44I będę strzegł zakonu twego zawsze, aż na wieki wieczne.
45In neprestano bom hodil v svobodi, ker postav tvojih iščem.
45A ustawicznie będę chodził na przestrzeóstwie, bom się dopytał rozkazaó twoich.
46Govoriti hočem o pričevanjih tvojih tudi pred kralji, in ne bode me sram.
46Owszem, będę mówił o świadectwach twoich przed królmi, a nie będę zawstydzony.
47In razveseljeval se bom v zapovedih tvojih, ki so se mi omilile.
47Bom się rozkochał w przykazaniach twoich, którem umiłował.
48In dvignem roke svoje do zapovedi tvojih, ki jih ljubim, in preudarjal bom postave tvoje.
48Przyłożę i ręce moje do rozkazaó twoich, które miłuję, a będę rozmyślał o ustawach twoich.
49Zajin. Spomni se besede, ki si jo dal hlapcu svojemu, s katero si me utrdil v upanju.
49Wspomnij na słowo wyrzeczone do sługi twego, któremeś mię ubezpieczył.
50To mi je tolažilo v bridkosti moji, da me je beseda tvoja oživila.
50Toć pociecha moja w utrapieniu mojem, że mię wyrok twój ożywia.
51Prevzetniki so se mi posmehovali silno, a od postave tvoje nisem krenil.
51Pyszni bardzo się ze mnie naśmiewają; wszakże się od zakonu twego nie uchylam.
52Spominjal sem se sodb tvojih od nekdaj in se tolažil.
52Bo pamiętam na sądy twoje wieczne, Panie! któremi się cieszę.
53Togota me je zgrabila spričo brezbožnikov, ki zapuščajo zakon tvoj.
53Strach mię ogarnął nad niezbożnymi, którzy opuszczają zakon twój.
54Sladki spevi so mi postave tvoje v hiši mojega tujčevanja.
54Są mi ustawy twoje pieśniami w domu pielgrzymstwa mego.
55Po noči se spominjam imena tvojega, GOSPOD, in zakon tvoj izpolnjujem.
55Wspominam sobie i w nocy na imię twoje, Panie! i strzegę zakonu twego.
56To mi je bilo dano, ker sem hranil ukaze tvoje.
56Toć mam z tego, że przestrzegam przykazaó twoich.
57Het. Delež moj je GOSPOD, rekel sem, da bi izpolnjeval besede tvoje.
57Rzekłem: Panie! to jest cząstka moja, przestrzegać słów twoich.
58Ponižno molim pred obličjem tvojim iz vsega srca svojega, milost mi izkaži po obljubi svoji.
58Modlę się przed obliczem twojem ze wszystkiego serca; zmiłujże się nademną według słowa twego.
59Premislil sem pota svoja in obrnil sem noge svoje k pričevanjem tvojim.
59Uważyłem w myślach drogi moje, a obróciłem nogi moje ku świadectwom twoim.
60Hitim in se ne obotavljam izpolnjevati zapovedi tvoje.
60Śpieszę się, a nie omieszkuję przestrzegać rozkazaó twoich.
61Zadrge brezbožnih so me ovile, a postave tvoje ne zabim.
61Hufy niepobożnych złupiły mię; ale na zakon twój nie zapominam.
62Opolnoči vstajam hvalit te zavoljo sodb pravičnosti tvoje.
62O północy wstaję, abym cię wysławiał w sądach sprawiedliwości twojej.
63Tovariš sem vsem, ki se te bojé in izpolnjujejo povelja tvoja.
63Jestem towarzyszem wszystkich, którzy się ciebie boją, i tych, którzy przestrzegają przykazaó twoich.
64Milosti tvoje, o GOSPOD, polna je zemlja, postav svojih me úči.
64Panie! pełna jest ziemia miłosierdzia twego; nauczże mię ustaw twoich.
65Tet. Dobro si storil hlapcu svojemu, GOSPOD, po besedi svoji.
65Łaskawieś postąpił ze sługą twoim, Panie! według słowa twego.
66Dobre razsodnosti in spoznanja me úči, ker zapovedim tvojim verujem.
66Dobrego rozumu i umiejętności naucz mię; bom przykazaniom twoim uwierzył.
67Preden sem bil ponižan, sem zahajal v zmote, sedaj pa izpolnjujem govor tvoj.
67Pierwej niżem się był uniżył, błądziłem; ale teraz wyroku twego przestrzegam.
68Dober si in dobro delaš, úči me postav svojih.
68Dobryś ty i dobrotliwy; nauczże mię ustaw twoich.
69Zvijačo so skovali zoper mene prevzetniki, jaz pa iz vsega srca hranim povelja tvoja.
69Uknowali hardzi kłamstwo przeciwko mnie; ale ja ze wszystkiego serca strzegę przykazaó twoich.
70Debelí se kakor z mastjo njih srce, jaz pa se zakona tvojega radujem.
70Serce ich zatyło jako sadło; ale się ja zakonem twoim cieszę.
71V dobro mi je bilo, da sem bil ponižan, da bi se učil postav tvojih.
71Jest mi to ku dobremu, żem był utrapiony, abym się nauczył ustaw twoich.
72Boljši mi je zakon tvojih ust nego tisoči zlata in srebra.
72Lepszy mi jest zakon ust twoich, niżeli tysiące złota i srebra.
73Jod. Roke tvoje so me naredile in pripravile, stóri me razumnega, da se učim zapovedi tvojih.
73Ręce twoje uczyniły mię, i wykształtowały mię; dajże mi rozum, abym się nauczył przykazaó twoich;
74Kateri se te boje, me bodo videli ter se veselili, ker imam v besedi tvoji nado svojo.
74Aby się radowali bojący się ciebie, ujrzawszy mię, że na słowo twoje oczekuję.
75Spoznavam, GOSPOD, da so pravične sodbe tvoje in da si me v zvestobi ponižal.
75Znam, Panie! iż są sprawiedliwe sądy twoje, a iżeś mię słusznie utrapił.
76Bodi, prosim, milost tvoja mi v tolažbo, po obljubi tvoji hlapcu tvojemu.
76Niechajże mię, proszę, ucieszy miłosierdzie twoje według wyroku twego, któryś uczynił słudze twemu.
77Dojde naj mi usmiljenje tvoje, da živim, ker zakon tvoj je vse veselje moje.
77Niechże na mię przyjdą litości twoje, abym żył; bo zakon twój jest kochaniem mojem.
78Osramoté se naj prevzetniki, ker so me z lažjo tlačili; jaz pa premišljujem povelja tvoja.
78Niech będą zawstydzeni pyszni, przeto, że mię chytrze podwrócić chcieli; ale ja rozmyślać będę w przykazaniach twoich.
79Povrnejo se naj k meni, ki se boje tebe, in tisti, ki poznajo pričevanja tvoja.
79Niech się obrócą do mnie, którzy się ciebie boją, i którzy znają świadectwa twoje.
80Srce moje se popolnoma pokoravaj postavam tvojim, da ne pridem v sramoto.
80Niech będzie serce moje uprzejme przy ustawach twoich, abym nie był zawstydzony.
81Kaf. Duša moja koprni po zveličanju tvojem, besede tvoje čakam.
81Tęskni dusza moja po zbawieniu twojem, oczekuję na słowo twoje.
82Oči moje koprne po obljubi tvoji, ko govorim: Kdaj me potolažiš?
82Ustały oczy moje, czekając wyroku twego, gdy mówię: Kiedyż mię pocieszysz?
83Dasi sem podoben mehu v dimu, postav tvojih nisem pozabil.
83Chociażem jest jako naczynie skórzane w dymie, wszakżem ustaw twoich nie zapomniał.
84Koliko bode dni hlapca tvojega? Kdaj boš sodil nje, ki me preganjajo?
84Wieleż będzie dni sługi twego? kiedyż sąd wykonasz nad tymi, którzy mię prześladują?
85Jame mi kopljejo prevzetniki, ki se ne ravnajo po zakonu tvojem.
85Pyszni pokopali mi doły, co nie jest według zakonu twojego.
86Vse zapovedi tvoje so resnica; po krivem me preganjajo, pomagaj mi!
86Wszystkie przykazania twoje są prawdą; bez przyczyny mię prześladują; ratujże mię.
87Skoraj so me uničili na zemlji, jaz pa se nisem izneveril ukazom tvojim.
87Bez mała mię już wniwecz nie obrócili na ziemi; a wszakżem ja nie opuścił przykazaó twoich.
88Po milosti svoji me oživi, in hranil bom pričevanja tvojih ust.
88Według miłosierdzia twego ożyw mię, abym strzegł świadectwa ust twoich.
89Lamed. Na vekomaj, o GOSPOD, je utrjena beseda tvoja v nebesih.
89O Panie! słowo twoje trwa na wieki na niebie.
90Od roda do roda traja zvestoba tvoja: ustanovil si zemljo, in ona stoji.
90Od narodu do narodu prawda twoja; ugruntowałeś ziemię, i stoi.
91Po tvojih naredbah stoji vse še danes, kajti vse stvari služijo tebi.
91Według rozrządzenia twego trwa to wszystko aż do dnia tego; wszystko to zaiste jest ku służbie twojej.
92Ako bi ne bil zakon tvoj vse veselje moje, zdavnaj bi že bil poginil v nadlogi svoji.
92By był zakon twój nie był kochaniem mojem, dawnobym był zginął w utrapieniu mojem.
93Nikdar ne pozabim povelj tvojih, ker ž njimi si me oživil.
93Na wieki nie zapomnę na przykazania twoje, gdyżeś mię w nich ożywił.
94Tvoj sem, reši me, ker ukazov tvojih iščem.
94Twójcim ja, zachowajże mię; bo przykazaó twoich szukam.
95Ko name prežé brezbožni, da me pogubé, pregledujem pričevanja tvoja.
95Czekają na mię niezbożnicy, aby mię zatracili; ale ja świadectwa twoje uważam.
96Videl sem, da sleherna stvar, še tako popolna, ima svoj konec, a zapoved tvoja je širna brez meje.
96Wszelkiej rzeczy koniec widzę; ale przykazanie twoje bardzo szerokie.
97Mem. Kako ljubim zakon tvoj! ves dan je o njem premišljevanje moje.
97O jakom się rozmiłował zakonu twego! tak, iż każdego dnia jest rozmyślaniem mojem.
98Modrejšega od sovražnikov mojih me delajo zapovedi tvoje, ker vekomaj so moja last.
98Nad nieprzyjaciół moich mędrszym mię czynisz przykazaniem twojem; bo je mam ustawicznie przed sobą.
99Razumnejši sem postal od vseh učenikov svojih, ker pričevanja tvoja so premišljevanje moje.
99Nad wszystkich nauczycieli moich stałem się rozumniejszym; bo świadectwa twoje są rozmyślaniem mojem.
100Previdnejši sem od starcev, ker hranim povelja tvoja.
100Nad starców jestem roztropniejszy; bo przykazaó twoich przestrzegam.
101Od vsake hudobne steze zadržujem noge svoje, da bi izpolnjeval besedo tvojo.
101Od wszelkiej złej drogi zawściągam nogi swoje, abym strzegł słowa twego.
102Od sodb tvojih se ne ganem, ker ti me poučuješ.
102Od sądów twoich nie odstępuję, przeto, że ich ty mnie uczysz.
103Kako sladke so grlu mojemu besede tvoje, slajše od medú ustom mojim!
103O jako są słodkie słowa twoje podniebieniu memu! nad miód są słodsze ustom moim.
104Po poveljih tvojih pridobivam razumnost, zato sovražim vsako stezo lažnivosti.
104Z przykazaó twoich nabyłem rozumu: przetoż mam w nienawiści wszelką ścieszkę obłędliwą.
105Nun. Svetilo nogi moji je beseda tvoja in stezi moji luč.
105Słowo twe jest pochodnią nogą moim, a światłością ścieszce mojej.
106Prisegel sem, tudi uveljavil: izpolnjevati razsodke pravičnosti tvoje.
106Przysięgłem i uczynię temu dosyć, że będę strzegł sądów sprawiedliwości twojej.
107Ponižan sem silno, GOSPOD, oživi me po besedi svoji!
107Jestem bardzo utrapiony; o Panie! ożyw mię według słowa twego.
108Prostovoljne daritve ust mojih milo sprejemaj, GOSPOD, in razsodkov svojih me úči!
108Panie! dobrowolne śluby ust moich przyjmij proszę za wdzięczne, a sądów twoich naucz mię.
109Duša mi je vedno v nevarnosti, vendar ne zabim zakona tvojega.
109Dusza moja jest w ustawicznem niebezpieczeóstwie; wszakże na zakon twój nie zapominam.
110Brezbožniki so mi nastavili zanko, vendar od ukazov tvojih ne zahajam.
110Sidło na mię niezbożnicy zastawili; lecz ja się od przykazaó twoich nie obłądzę.
111Pričevanja tvoja sem prejel v posest na veke, ker so veselje mojemu srcu.
111Za dziedzictwo wieczne wziąłem świadectwa twoje; bo są radością serca mego.
112Srce svoje sem nagnil, da izpolnjuje postave tvoje vedno do konca.
112Nakłoniłem serca mego ku wykonywaniu ustaw twoich ustawicznie, i aż do koóca (żywota).
113Sameh. Ljudi dvojih misli sovražim, zakon tvoj pa ljubim.
113Wymysły mam w nienawiści, a zakon twój miłuję.
114Zatišje si moje in ščit moj, v besedi tvoji imam nado.
114Tyś jest ucieczką moją, i tarczą moją; na słowo twoje oczekuję.
115Umeknite se od mene, hudodelniki, jaz hočem hraniti zapovedi svojega Boga!
115Odstąpcież odemnie złośnicy, abym strzegł rozkazania Boga mojego.
116Bodi mi podpora po obljubi svoji, da živim, in ne pusti, da se osramotim v nadi svoji.
116Utwierdźże mię według słowa twego, abym żył, a nie zawstydzaj mię w oczekiwaniu mojem.
117Podpiraj me in varen bodem in gledal bom vedno na postave tvoje.
117Podpieraj mię, abym był zachowany, i rozmyślał w ustawach twoich ustawicznie.
118Vse, ki izgrešujejo postave tvoje, zametaš, kajti laž je, s čimer se slepijo.
118Podeptałeś wszystkich, którzy się obłądzili od ustaw twoich; albowiem jest kłamliwa zdrada ich.
119Kakor žlindro odpravljaš vse brezbožne na zemlji; zatorej ljubim pričevanja tvoja.
119Odrzucasz jako zużelicę wszystkich niezbożników ziemi; dla tego miłuję świadectwa twoje.
120Od strahu pred teboj trepeče meso moje in bojim se tvojih sodb.
120Drży od strachu przed tobą ciało moje; bo się sądów twoich lękam.
121Ajin. Pravo sem delal in pravičnost; ne izročaj me njim, ki me stiskajo.
121Czynię sądy i sprawiedliwość: nie podawajże mię tym, którzy mi gwałt czynią.
122Porok bodi hlapcu svojemu na dobro; naj me ne zatirajo prevzetni.
122Zastąp sam sługę twego ku dobremu, aby mię hardzi nie potłoczyli.
123Oči moje koprné po zveličanju tvojem in po obljubi pravičnosti tvoje.
123Oczy moje ustały, czekając na zbawienie twoje, i na wyrok sprawiedliwości twojej.
124Ravnaj po milosti svoji s hlapcem svojim, in postav svojih me uči.
124Obchodź się z sługą twoim według miłosierdzia twego, a ustaw twoich naucz mię.
125Hlapec sem tvoj, stori me razumnega, da spoznam pričevanja tvoja.
125Sługamci ja twój, dajże mi zrozumienie; abym umiał świadectwa twoje.
126Čas je, da delaš, GOSPOD, ker v nič so deli zakon tvoj.
126Czasci już, abyś czynił Panie! albowiem wzruszono zakon twój.
127Zatorej bolj ljubim zapovedi tvoje nego zlato, nego najčistejše zlato.
127Dlatego umiłowałem rozkazania twoje nad złoto, a nad złoto najwyborniejsze.
128Zato spoznavam vse ukaze tvoje za prave, vsako stezo lažnivosti sovražim.
128Przeto, że wszystkie przykazania twoje, wszystkie prawdziwe być uznaję, a wszelkie ścieżki obłędliwe mam w nienawiści.
129Pe. Čudovita so pričevanja tvoja, zato jih hrani duša moja.
129Dziwne są świadectwa twoje; przetoż ich strzeże dusza moja.
130Komur se beseda tvoja razodene, prejme luč, in razumnost daje ona preprostim.
130Początek słów twoich oświeca i daje rozum prostakom.
131Usta svoja sem odprl v hrepenenju, ker žejen sem zapovedi tvojih.
131Usta moje otwieram i dyszę; albowiemem przykazaó twoich pragnął.
132Ozri se v me in usmili se me, kakor je prav za tiste, ki ljubijo ime tvoje.
132Wejżyjże na mię, a zmiłuj się nademną weaług prawa tych, którzy miłują imię twoje.
133Noge moje utrdi s poveljem svojim in ne daj, da gospoduje kaka krivica nad menoj.
133Drogi moje utwierdź w słowie twojem, a niech nademną nie panuje żadna nieprawość.
134Otmi me zatiranja ljudi, da izpolnjujem ukaze tvoje.
134Wybaw mię od uciśnienia ludzkiego, abym strzegł rozkazaó twoich.
135Daj, da sveti obličje tvoje nad hlapcem tvojim, in uči me postav svojih.
135Rozświeć nad sługą twoim oblicze twoje, a naucz mię ustaw twoich.
136Potoki vodá teko iz mojih oči zaradi njih, ki se ne pokoré zakonu tvojemu.
136Strumienie wód płyną z oczów moich dla tych, którzy nie strzegli zakonu twego.
137Cade. Pravičen si, GOSPOD, in prave so sodbe tvoje.
137Sprawiedliwyś ty, Panie! i prawdziwy w sądach twoich.
138Kar si zaukazal v svojih pričevanjih, je pravičnost, in zvestoba popolnoma.
138Przykazałeś sprawiedliwe świadectwa twoje, i wielce prawdziwe.
139Od gorečnosti svoje ginem, ker so pozabili besede tvoje zatiralci moji.
139Zniszczyła mię gorliwość moja, iż zapominają na słowo twoje nieprzyjaciele moi.
140Dobro preizkušena kakor z ognjem je beseda tvoja, zato jo ljubi hlapec tvoj.
140Doskonale są doświadczone słowa twoje; dlatego się sługa twój w nich rozkochał.
141Majhen sem jaz in zaničevan, a povelj tvojih ne zabim.
141Jam maluczki i wzgardzony; wszakże przykazaó twoich nie zapominam.
142Pravičnost tvoja je pravičnost večna in postava tvoja je resnica.
142Sprawiedliwość twoja sprawiedliwość wieczna, a zakon twój prawda.
143Zatira in stiska sta me zadeli, zapovedi tvoje pa so veselje moje.
143Ucisk i utrapienie przyszło na mię; przykazania twoje są kochaniem mojem.
144Pričevanja tvoja so pravična vekomaj; dodeli mi razumnost, in živel bom.
144Sprawiedliwość świadectw twoich trwa na wieki; daj mi rozum, a żyć będę.
145Kof. Iz vsega srca kličem, usliši me, o GOSPOD! hraniti hočem tvoje postave.
145Wołam ze wszystkiego serca, wysłuchajże mię, o Panie! a będę strzegł ustaw twoich.
146Ko te kličem, reši me, in hranil bom pričevanja tvoja.
146Wołam do ciebie, zachowajże mię, a będę pilen świadectw twoich.
147Jutranji svit sem prehitel, da vpijem; besede tvoje sem čakal.
147Uprzedzam cię na świtaniu i wołam, na słowo twoje oczekując.
148Oči moje so prehitevale nočne straže, da bi premišljal govor tvoj.
148Uprzedzają straż nocną oczy moje, przeto, abym rozmyślał o wyrokach twoich.
149Glas moj poslušaj po milosti svoji, GOSPOD, oživi me po pravdnih naredbah svojih.
149Panie! głos mój usłysz według miłosierdzia twego; według sądu twego ożyw mię.
150Bližajo se mi tisti, ki jim gre za sramotno delo, ki so daleč od zakona tvojega.
150Przybliżają się, którzy naśladują złości, ci, którzy się od zakonu twego oddalili.
151A ti si blizu, GOSPOD, in vse zapovedi tvoje so resnica.
151Bliskoś ty jest, Panie! a wszystkie przykazania twoje są prawdą.
152Zdavnaj vem iz pričevanj tvojih, da si jih ustanovil na veke.
152Dawno to wiem o świadectwach twoich, żeś je na wieki ugruntował.
153Reš. Ozri se na nadlogo mojo in reši me, ker zakona tvojega ne zabim.
153Obacz utrapienie moje, a wyrwij mię; bom na zakon twój nie zapomniał.
154Prevzemi pravdo mojo in odreši me, po obljubi svoji oživi me.
154Staó przy sprawie mojej, a obroó mię; dla słowa twego ożyw mię.
155Daleč od krivičnih je zveličanje, ker jim ni mar za postave tvoje.
155Dalekoć jest od niezbożników zbawienie; bo się nie badają o ustawach twoich.
156Usmiljenje tvoje je preobilo, GOSPOD, po sodbah svojih oživi me!
156Wielkie są litości twoje, Panie! według sądów twoich ożyw mię.
157Dasi je mnogo preganjalcev in stiskalcev mojih, od pričevanj tvojih ne krenem.
157Wieleć jest prześladowców moich i nieprzyjaciół moich; wszakże od świadectw twoich nie uchylam się.
158Videl sem nezvestnike, in gnusilo se mi je, ker se ne držé govora tvojega.
158Widziałem przestępców, i mierziało mię to, że wyroku twego nie przestrzegali.
159Glej, da ljubim povelja tvoja, GOSPOD, po milosti svoji oživi me!
159Obaczże Panie! iż rozkazania twoje miłuję; według miłosierdzia twego ożyw mię.
160Vsebina besed tvojih je sama resnica, in vekomaj velja vsak razsodek tvoje pravičnosti.
160Najprzedniejsza rzecz słowa twego jest prawda, a na wieki trwa wszelki sąd sprawiedliwości twojej.
161Šin. Knezi so me preganjali po nedolžnem, samo pred besedo tvojo je trepetalo moje srce.
161Książęta mię prześladują bez przyczyny; wszakże słów twoich boi się serce moje.
162Veselim se besede tvoje, kakor kdor je našel plen obilen.
162Ja się weselę z wyroku twego, tak jako ten, który znajduje wielkie korzyści.
163Laž sovražim in mrzim, zakon tvoj pa ljubim.
163Ale nienawidzę kłamstwa, i brzydzą się niem; ale zakon twój miłuję.
164Sedemkrat te hvalim na dan zaradi sodb pravičnosti tvoje.
164Chwalę cię siedm kroć przez dzieó, dla sądów twoich sprawiedliwych.
165Velik mir imajo, kateri ljubijo zakon tvoj, in ni jim spotike.
165Pokój wielki dajesz tym, którzy miłują zakon twój, a nie doznawają żadnego obrażenia.
166Zveličanja tvojega čakam, GOSPOD, in zapovedi tvoje izpolnjujem.
166Panie! oczekuję zbawienia twego; a przykazania twoje wykonywam.
167Duša moja hrani pričevanja tvoja in ljubim jih močno.
167Przestrzega dusza moja świadectw twoich; albowiem je bardzo miłuję.
168Povelja tvoja hranim in pričevanja tvoja, ker vsa pota moja so pred teboj.
168Przestrzegam przykazaó twoich i świadectw twoich; albowiem wszystkie drogi moje są przed tobą.
169Tav. Vpitje moje se bližaj tvojemu obličju, GOSPOD, daj mi razumnost po besedi svoji.
169Panie! niech się przybliży wołanie moje przed oblicze twoje; według słowa twego daj mi zrozumienie.
170Prošnja moja pridi pred obličje tvoje, po obljubi svoji otmi me.
170Niech przyjdzie prośba moja przed twarz twoję, a według obietnicy twojej wyrwij mię.
171Hvala bo vrela iz ustnic mojih, ko me boš učil postav svojih.
171Chwałę wydadzą wargi moje, gdy mię nauczysz ustaw twoich.
172Jezik moj bo prepeval govor tvoj, kajti vse zapovedi tvoje so pravične.
172Opowiadać będzie język mój wyroki twoje; bo wszystkie przykazania twoje są sprawiedliwość.
173V pomoč mi bodi roka tvoja, ker sem izvolil povelja tvoja.
173Niech mi będzie na pomocy ręka twoja, gdyżem sobie obrał przykazania twoje.
174Po zveličanju tvojem hrepenim, GOSPOD, in zakon tvoj je vse veselje moje.
174Panie! zbawienia twego pragnę, a zakon twój jest kochaniem mojem.
175Živi naj duša moja, da hvali tebe, in sodbe tvoje naj pomagajo meni.Blodim kakor ovca izgubljena, išči svojega hlapca, ker zapovedi tvojih nisem pozabil.
175Żyć będzie dusza moja, i będzie cię chwaliła, a sądy twoje będą mi na pomocy.
176Blodim kakor ovca izgubljena, išči svojega hlapca, ker zapovedi tvojih nisem pozabil.
176Błądzę jako owca zgubiona, szukajże sługi twego; boć przykazaó twoich nie zapominam.