1Še spregovori Elihu in reče:
1Y PROCEDIENDO Eliú en su razonamiento, dijo:
2Meniš li, da je to prav? Rekel si: Pravičnost moja je večja nego Boga mogočnega.
2¿Piensas ser conforme á derecho Esto que dijiste: Más justo soy yo que Dios?
3Kajti vprašuješ, kaj hasni tebi? „Kaj pridobim več, nego ko bi grešil?“
3Porque dijiste: ¿Qué ventaja sacarás tú de ello? ¿O qué provecho tendré de mi pecado?
4Jaz ti odgovorim besede in tvojim tovarišem s teboj.
4Yo te responderé razones, Y á tus compañeros contigo.
5Ozri se proti nebu in glej in ogleduj nebeški obok – višji je nego ti.
5Mira á los cielos, y ve, Y considera que las nubes son más altas que tú.
6Če grešiš, kaj Mu škodiš? in če se množe prestopki tvoji, kaj Mu prizadeneš?
6Si pecares, ¿qué habrás hecho contra él? Y si tus rebeliones se multiplicaren, ¿qué le harás tú?
7Če si pravičen, kaj Mu daješ? ali kaj prejemlje iz roke tvoje?
7Si fueres justo, ¿qué le darás á el? ¿O qué recibirá de tu mano?
8Možu, kakor si sam, more škoditi tvoja brezbožnost in sinu človeškemu koristiti tvoja pravičnost.
8Al hombre como tú dañará tu impiedad, Y al hijo del hombre aprovechará tu justicia.
9Zaradi mnogega nasilstva vpijejo, kriče za pomoč zaradi rame mogočnežev.
9A causa de la multitud de las violencias clamarán, Y se lamentarán por el poderío de los grandes.
10A nihče ne pravi: Kje je Bog, Stvarnik moj, ki daje hvalospeve po noči,
10Y ninguno dice: ¿Dónde está Dios mi Hacedor, Que da canciones en la noche,
11ki nas bolj poučuje nego živali zemeljske in nam več modrosti daje nego pticam nebeškim.
11Que nos enseña más que á las bestias de la tierra, Y nos hace sabios más que las aves del cielo?
12Ondi vpijejo zaradi napuha hudobnih, a On ne odgovarja.
12Allí clamarán, y él no oirá, Por la soberbia de los malos.
13Samo praznega vpitja ne sliši Bog silni in Vsegamogočni se nanje ne ozira.
13Ciertamente Dios no oirá la vanidad, Ni la mirará el Omnipotente.
14Če praviš tudi, da Ga ne vidiš – pravda tvoja je pred Njim, Ga le čakaj!
14Aunque más digas, No lo mirará; Haz juicio delante de él, y en él espera.
15In sedaj, ker še ni kaznoval srd njegov, ne pozna li dobro drzovitosti tvoje?Zatorej brezuspešno odpira Job usta svoja, množi besede brez spoznanja.
15Mas ahora, porque en su ira no visita, Ni conoce con rigor,
16Zatorej brezuspešno odpira Job usta svoja, množi besede brez spoznanja.
16(H35-15) Por eso Job abrió su boca vanamente, Y multiplica palabras sin sabiduría.