Slovenian

Spanish: Reina Valera (1909)

Psalms

7

1{Pesem Davidova, ki jo je pel GOSPODU z ozirom na besede Kusa Benjaminca.} O GOSPOD, Bog moj, v tebi imam zavetje, reši me vseh preganjalcev mojih in oprosti me,
1Sigaión de David, que cantó á Jehová sobre las palabras de Cus, hijo de Benjamín. JEHOVA Dios mío, en ti he confiado: Sálvame de todos los que me persiguen, y líbrame;
2da ne zgrabi sovražnik kakor lev duše moje in je ne raztrga, ko ni pomočnika.
2No sea que arrebate mi alma, cual león Que despedaza, sin que haya quien libre.
3O GOSPOD, Bog moj, ako sem storil tisto, ako je krivica na rokah mojih,
3Jehová Dios mío, si yo he hecho esto, Si hay en mis manos iniquidad;
4ako sem storil hudo njemu, ki je v miru živel z menoj (ko sem vendar rad pomagal njemu, ki me je zatiral po krivem):
4Si dí mal pago al pacífico conmigo, (Hasta he libertado al que sin causa era mi enemigo;)
5preganja naj sovražnik dušo mojo in jo dohiti ter potepta na tla življenje moje in v prah potlači slavo mojo. (Sela.)
5Persiga el enemigo mi alma, y alcánce la; Y pise en tierra mi vida, Y mi honra ponga en el polvo. (Selah.)
6Vstani, GOSPOD, v jezi svoji, vzdigni se proti razkačenosti zatiralcev mojih in prebudi se meni na pomoč; saj si sodbo zapovedal.
6Levántate; oh Jehová, con tu furor; Alzate á causa de las iras de mis angustiadores, Y despierta en favor mío el juicio que mandaste.
7Tako naj te obda zbor narodov in nad njim se vrni zopet v višavo.
7Y te rodeará concurso de pueblo; Por cuyo amor vuélvete luego á levantar en alto.
8GOSPOD bo sodil ljudstva. Sodi me, GOSPOD, po pravičnosti moji in po nedolžnosti, ki je na meni.
8Jehová juzgará los pueblos: Júzgame, oh Jehová, conforme á mi justicia y conforme á mi integridad.
9Preneha naj, prosim, zloba brezbožnikov, pravičnega pa utrdi; saj preiskuješ srca in obisti, Bog pravični.
9Consúmase ahora la malicia de los inicuos, y establece al justo; Pues el Dios justo prueba los corazones y los riñones.
10Ščit moj je Bog, rešitelj tistih, ki so pravega srca.
10Mi escudo está en Dios, Que salva á los rectos de corazón.
11Bog je pravičen sodnik, Bog mogočni se srdi nad brezbožnikom vsak dan.
11Dios es el que juzga al justo: Y Dios está airado todos los días contra el impío.
12Ako se ne izpreobrne, nabrusi svoj meč, lok svoj je že napel in ga pripravil,
12Si no se convirtiere, él afilará su espada: Armado tiene ya su arco, y lo ha preparado.
13pomeril je vanj smrtno orožje, ognjene je naredil pšice svoje.
13Asimismo ha aparejado para él armas de muerte; Ha labrado sus saetas para los que persiguen.
14Glej, brezbožnik rodi krivico; spočel je nadlogo, rodil bo laž.
14He aquí ha tenido parto de iniquidad: Concibió trabajo, y parió mentira.
15Jamo je kopal in jo poglobil, a pade vanjo sam, ki jo je naredil.
15Pozo ha cavado, y ahondádolo; Y en la fosa que hizo caerá.
16Povrne se nadloga njegova na glavo njegovo in nad teme njegovo pride njegovo nasilstvo.Hvalil bom GOSPODA po pravičnosti njegovi in psalme prepeval imenu GOSPODA Najvišjega.
16Su trabajo se tornará sobre su cabeza, Y su agravio descenderá sobre su mollera.
17Hvalil bom GOSPODA po pravičnosti njegovi in psalme prepeval imenu GOSPODA Najvišjega.
17Alabaré yo á Jehová conforme á su justicia, Y cantaré al nombre de Jehová el Altísimo.