1In Job odgovori in reče:
1Atëherë Jobi u përgjigj dhe tha:
2Enakih reči sem že slišal veliko; sitni ste vi tolažniki vsi!
2"Gjëra të tilla kam dëgjuar shumë! Të gjithë ju jeni ngushëllues të mërzitshëm!
3Je li že konec vetrovitim besedam? ali kaj te draži, da odgovarjaš?
3Kur do të marrin fund fjalimet tuaja boshe? Ose çfarë të shtyn të përgjigjesh?
4Lahko bi tudi jaz govoril kakor vi! Ako bi duša vaša bila na mojem mestu, lahko bi spletal besede zoper vas in zmajeval z glavo nad vami;
4Edhe unë mund të flisja si ju, po të ishit ju në vendin tim; do të mund të radhitja fjalë kundër jush duke tundur kokën time kundër jush.
5rad bi vas krepčal z usti svojimi in usten mojih tolažba naj bi vam lajšala bol.
5Por do t'ju jepja kurajo me gojën time dhe ngushëllimi i buzëve të mia do ta lehtësonte dhembjen tuaj.
6Ako govorim, se ne ustavi bolečina moja, ako pa molčim, koliko pojemlje?
6Në rast se flas, dhembja ime nuk pakësohet, në qoftë se nuk flas më, çfarë lehtësimi kam?
7Res me je že Bog trudnega storil; – opustošil si vso družino mojo.
7Por tani ai më ka çuar në pikën e fundit të forcave të mia. Ti ke shkatërruar tërë familjen time;
8Trdo si me zgrabil, za pričo zoper mene; in postavila se je proti meni moja shiranost, pričujoč zoper mene.
8më ke mbuluar me rrudha dhe kjo dëshmon kundër meje, dobësia ime ngrihet dhe dëshmon kundër meje.
9Raztrgal me je v jezi svoji in preganjal, škripal je z zobmi nad menoj; kot nasprotnik moj me ostro gleda z očmi svojimi.
9Zemërimi i tij më grin dhe më përndjek, kërcëllin dhëmbët kundër meje; Armiku im mpreh shikimin mbi mua.
10Razdrli so usta svoja zoper mene, zasramujoč so me bili v lice, v trumo se zbirajo zoper mene.
10Duke hapur gojën e tyre kundër meje, ata më godasin me përçmim mbi faqet, mblidhen tok kundër meje.
11Bog mogočni me je izročil malopridnežem, pahnil me je v roke brezbožnežem.
11Perëndia më ka dhënë në duart e të pabesëve, më ka dorëzuar në duart e njerëzve të këqij.
12Užival sem mir, pa me je strl, zgrabil me je za tilnik in me raztrupal, postavil me je za cilj svojim pšicam.
12Jetoja i qetë, por ai më shkatërroi, më kapi për qafe dhe më bëri copë-copë, dhe më shndërroi në objekt goditjeje.
13Obkolili so me strelci njegovi, razklal mi je obisti nemilo, na tla je cedil žolč mojo.
13Harkëtarët e tij më rrethojnë në çdo anë, më shpon pa mëshirë veshkat, derdh për tokë vrerin tim.
14Vsekava mi rano za rano, zaganja se vame kakor vojni junak.
14Ai më sulmon vazhdimisht me forcë, më sulet si një luftëtar.
15Raševino sem sešil vrh kože svoje, onečedil sem v prahu rog svoj.
15kam qepur një grathore mbi lëkurën time, e kam ulur ballin tim në pluhur,
16Moj obraz gori od jokanja in na trepalnicah mi je senca smrti –
16Fytyra ime është e kuqe nga të qarat dhe mbi qepallat e mia po zë vend hija e vdekjes,
17dasi ni nasilstva na rokah mojih in je čista molitev moja.
17megjithëse nuk ka asnjë dhunë në duart e mia, dhe lutja ime është e pastër.
18O zemlja, ne zakrij moje krvi, in vpitju mojemu ne bodi počivališča!
18O tokë, mos e mbulo gjakun tim, dhe britma ime mos gjeftë asnjë vend qetësimi.
19Ali že sedaj, glej, v nebesih je priča moja in ta, ki zame pričuje, je na višavah.
19Që tani, ja, dëshmitari im është në qiell, garanti im është lart.
20Moji prijatelji so mi zasmehovalci: moje oko se solzi k Bogu,
20Shokët e mi më përqeshin, por sytë e mi derdhin lotë përpara Perëndisë.
21da izvrši pravico za moža proti Bogu in razsodi med sinom človeškim in prijateljem njegovim!Kajti ko mine malo let, odidem po poti, po kateri se ne vrnem več.
21Le të përkrahë ai arsyetimet e njeriut pranë Perëndisë, ashtu si bën njeriu me fqinjin e tij.
22Kajti ko mine malo let, odidem po poti, po kateri se ne vrnem več.
22Do të kalojnë në të vërtetë edhe pak vjet akoma dhe unë do të shkoj pastaj në një rrugë pa kthim.