Slovenian

Serbian: Cyrillic

Job

22

1Tedaj odgovori Elifaz Temančan in reče:
1А Елифас Теманац одговори и рече:
2More li mož koristiti Bogu mogočnemu? Marveč sebi koristi razumnik.
2Може ли Богу бити човек користан? Сам је себи користан човек мудар.
3Hasni li Vsegamogočnemu, da si pravičen, ali pa ima kaj dobička, ko brezmadežne hraniš poti svoje?
3Је ли Свемогућем радост, ако си праведан? Или Му је добит, ако ходиш без мане?
4Je li zaradi tvoje bogaboječnosti, da te svari, s teboj hodi v pravdo?
4Хоће ли те карати и ићи на суд с тобом зато што те се боји?
5Ali ni velika tvoja hudobnost in krivic tvojih ni li brez konca?
5Није ли злоћа твоја велика? И неправдама твојим има ли краја?
6Brate svoje si rubil brez vzroka in polunagim si slekel obleko.
6Јер си узимао залог од браће своје низашта, и свлачио си хаљине с голих.
7Utrujenega nisi napojil z vodo in lačnemu si odrekel kruh.
7Уморног ниси напојио воде, и гладноме ниси дао хлеба.
8A siloviti mož si je lastil deželo, in imenitnik je prebival v njej.
8Земља је била човека силног, и угледни је седео у њој.
9Vdove si pošiljal prazne od sebe, in rame sirot so bile strte.
9Удовице си отпуштао празне, и мишице сиротама потирао си.
10Zato je okrog tebe zadrga za zadrgo in plaši te nagel strah.
10Зато су око тебе замке, и страши те страх изненада.
11Ali pa ne vidiš temine in povodnji, ki te zagrinja?
11И мрак је око тебе да не видиш, и поводањ покрива те.
12Ni li Bog visok kakor nebesa? Poglej le najvišje zvezde, kako so vzvišene!
12Није ли Бог на висини небеској? Погледај горе звезде, како су високо.
13A ti praviš: Kaj bi vedel Bog mogočni? more li skozi oblačno temino soditi?
13Али ти кажеш: Шта зна Бог? Еда ли ће кроз таму судити?
14Oblačje Mu je ovoj, da ne vidi, in po okrožju nebes se izprehaja.
14Облаци Га заклањају, те не види; хода по кругу небеском.
15Hočeš se li držati davnega veka steze, po kateri so hodili hudobni,
15Јеси ли запазио стари пут којим су ишли неправедници,
16ki so bili odpravljeni pred svojim časom? njih trdna tla so se razlila kakor reka –
16Који се искоренише пре времена и вода се разли по темељу њиховом?
17ki so rekali Bogu mogočnemu: Pojdi od nas! in: Kaj more pač Vsemogočni storiti za nas?
17Говораху Богу: Иди од нас. Шта би им учинио Свемогући?
18In vendar je On napolnil njih hiše z blaginjo! – Toda svetovanje brezbožnih bodi daleč od mene!
18А Он им је напунио куће добра. Али намера безбожничка далеко је од мене.
19Pravični to vidijo in se vesele, in nedolžni jih zasmehuje,
19Видеће праведници и радоваће се, и безазлени подсмеваће им се.
20govoreč: Res, iztrebljeni so, ki so se vzpenjali zoper nas, in ogenj je požrl, kar je ostalo za njimi.
20Да, још није уништено добро наше, а остатак је њихов прождрао огањ.
21Sprijazni se, pravim, ž Njim in imej mir, in blagostanje ti s tem pride.
21Сложи се с Њим и помири се; тако ће ти бити добро.
22Sprejmi vendar pouk iz ust Njegovih in vtisni si besede Njegove v srce!
22Прими из уста Његових закон, и сложи речи Његове у срцу свом.
23Ako se obrneš k Vsemogočnemu, te zopet ustanovi, če odpraviš nepravičnost iz šatorov svojih.
23Ако се вратиш к Свемогућем, опет ћеш се назидати, ако удаљиш од шатора својих безакоње,
24In vrzi v prah drago kovino in med kamenčke v potoku ofirsko zlato:
24Тада ћеш метати по праху злато и офирско злато по камењу из потока.
25potem bode Vsemogočni zaklad tvoj in drago srebro tebi.
25И Свемогући биће ти злато и сребро и сила твоја.
26Kajti tedaj se boš razveseljeval Vsemogočnega in k Bogu povzdigneš obličje svoje.
26Јер ћеш се тада радовати о Господу, и подигнућеш к Богу лице своје.
27Molil boš k njemu, in te usliši, in obljube svoje boš opravljal.
27Молићеш Му се, и услишиће те, и завете своје извршићеш.
28Ko ukreneš kako stvar, se ti uresniči, in luč ti bo sijala nad poti tvojimi.
28Шта год наумиш, излазиће ти; и на путевима твојим светлиће видело.
29Ko bodo vodile doli, boš velel: Navzgor! in ponižanemu daje Bog pomoč.Rešil bo tudi njega, ki ni brez krivde, da, rešen bo po čistosti tvojih rok.
29Кад други буду понижени, рећи ћеш: Да се подигну; и Бог ће избавити оног ко је оборених очију.
30Rešil bo tudi njega, ki ni brez krivde, da, rešen bo po čistosti tvojih rok.
30Избавиће и оног који није без кривице; избавиће га чистотом руку твојих.