Slovenian

Serbian: Cyrillic

Psalms

140

1{Načelniku godbe. Psalm Davidov.} Reši me, GOSPOD, hudobnih ljudi, moža silovitega me brani,
1Избави ме, Господе, од човека злог, сачувај ме од насилника,
2kateri mislijo hudo v srcu, vsak dan se shajajo, da snujejo vojsko.
2Који помишљају зло у срцу и сваки дан подижу рат;
3Brusijo jezik svoj, da je podoben kačjemu, strup gadji je pod njih ustnami. (Sela.)
3Оштре језик свој као змија, јед је аспидин у устима њиховим.
4Obvaruj me, GOSPOD, rok krivičnika, moža silovitega me brani, ki mi mislijo izpodbiti noge.
4Сачувај ме, Боже, од руку безбожничких, од насилника сахрани ме, који мисле да поткину ноге моје.
5Skrivaj so mi nastavili prevzetniki zanko in vrvi, razgrnili so mi mrežo poleg pota, zadrge mi napravili. (Sela.)
5Охоли ми наместише замке и пругла, метнуше ми мрежу на пут, пређу разапеше ми.
6Rekel sem GOSPODU: Bog mogočni moj si ti; čuj, GOSPOD, prošenj mojih glas!
6Рекох Господу: Ти си Бог мој, услиши, Господе, глас мољења мог.
7Jehova, Gospod, je moč zveličanja mojega; glavo mojo si pokril ob dnevi boja.
7Господе, Господе, крепки Спаситељу мој, заклони главу моју у дан ратни!
8Ne dopusti, GOSPOD, da se brezbožniku izpolnijo želje, hude naklepe njegove ne pospešuj, povzdigovali bi se! (Sela.)
8Не дај, Господе, безбожнику шта жели, не дај му да докучи шта је наумио, да се не узносе.
9Glave njih, ki me obdajajo – ustnic njih nadloga naj jih pokrije!
9Отров оних што су око мене, погибао уста њихових нека се обрати на њих.
10Žerjavica pridi nadnje, v ogenj naj jih vržejo, v jame, odkoder več ne vstanejo.
10Нека падне на њих живо угљевље; нека их Он баци у огањ, у пропасти, да не устану.
11Mož zbadljivega jezika se ne utrdi na zemlji; mož silovitosti – hudo ga bo gonilo do pogube.
11Човек језичан неће се утврдити на земљи, неправедног ће злоћа увалити у погибао.
12Vem, da se bo GOSPOD potegnil za pravdo siromaku, za pravico potrebnim.Res, pravični bodo hvalili ime tvoje, pošteni bivali pred tvojim obličjem.
12Знам да ће Господ показати правду невољноме и правицу убогима.
13Res, pravični bodo hvalili ime tvoje, pošteni bivali pred tvojim obličjem.
13Да! Праведни ће славити име Твоје, прави ће остати пред лицем Твојим.