1{Pesem stopinj, Davidova.} Veselim se tega, ko mi pravijo: Pojdimo v hišo GOSPODOVO!
1 Zijiyaŋ dooni no. Dawda wane no. Ay farhã waato kaŋ cine i ne ay se: «Kaa, iri ma koy Rabbi windo do.»
2Noge naše že stojé med vrati tvojimi, Jeruzalem!
2 Ya Urusalima*, iri cey ga kay ni birni meyey ra.
3Jeruzalem, sezidan si kot mesto, popolnoma zvezano med sabo:
3 Urusalima, nin kaŋ i na ni cina, Gallu nooya kaŋ goono ga margu care gaa.
4kamor hodijo rodovi, rodovi GOSPODOVI v pričevanje Izraelu, da hvalijo ime GOSPODOVO.
4 Naŋ kaŋ kundey ga kaaru, Kaŋ ga ti Rabbi kundey, farilla no Israyla se, Ngey ma du ka saabu Rabbi maa se.
5Zakaj tam so postavljeni prestoli za sodbo, prestoli hiše Davidove.
5 Zama noodin no i na kargayaŋ sinji ciiti teeyaŋ se, Kaŋ ga ti Dawda dumo kargey.
6Prosite mirú Jeruzalemu! V blaginji naj živé, ki ljubijo tebe!
6 Wa te adduwa Urusalima laakal kana se ka ne: «Ni baakoy ma te arzaka.
7Mir bodi v obzidju tvojem, pokoj v palačah tvojih!
7 Laakal kanay ma goro ni birni cinarey ra, Albarka mo ma goro ni faadey ra.»
8Zaradi bratov svojih in prijateljev svojih hočem govoriti: Mir v tebi!Zaradi hiše GOSPODA, Boga našega, bom iskal blaginje tvoje.
8 Ay nya-izey d'ay baakoy sabbay se no ay ga ne: «Laakal kanay ma goro ni ra.»
9Zaradi hiše GOSPODA, Boga našega, bom iskal blaginje tvoje.
9 Rabbi iri Irikoyo windo sabbay se no ay goono ga ni albarka ceeci.