1Benjamin pa je rodil Bela, prvenca svojega, Ašbela, drugega, in Aheraha, tretjega,
1Och Benjamin födde Bela, sin förstfödde, Asbel, den andre, och Ahara, den tredje,
2Noha, četrtega, in Rafa, petega.
2Noha, den fjärde, och Rafa, den femte.
3In Bela je imel sinove: Adarja, Gera in Abihuda,
3Bela hade följande söner: Addar, Gera, Abihud,
4Abisua, Naamana in Ahoaha,
4Abisua, Naaman, Ahoa,
5Gera, Sefufana in Hurama.
5Gera, Sefufan och Huram.
6In ti so sinovi Ehudovi, ti so bili poglavarji očetovskih hiš prebivalcem v Gebi, in odpeljali so jih ujete v Manahat,
6Och dessa voro Ehuds söner, och de voro familjehuvudmän för dem som bodde i Geba, och som blevo bortförda till Manahat,
7namreč Naaman, Ahija in Gera, ta jih je odpeljal; in rodil je Uza in Ahihuda.
7dit Gera jämte Naaman och Ahia förde bort dem: han födde Ussa och Ahihud.
8Saharaim je rodil otroke v Moabski deželi, potem ko je bil odslovil Husimo in Baaro, ženi svoji.
8Och Saharaim födde barn i Moabs land, sedan han hade skilt sig från sina hustrur, Husim och Baara;
9In rodil je s Hodeso, ženo svojo: Jobaba, Zibija, Mesa, Malkama,
9med sin hustru Hodes födde han där Jobab, Sibja, Mesa, Malkam,
10Jeuza, Sakija in Mirma. Ti so bili sinovi njegovi, poglavarji očetovskih hiš.
10Jeus, Sakeja och Mirma. Dessa voro hans söner, huvudmän för familjer.
11S Husimo pa je rodil Abituba in Elpaala.
11Med Husim hade han fött Abitub och Elpaal.
12In sinovi Elpaalovi: Heber, Misam in Semed, ki je sezidal Ono in Lod in njemu podložne vasi,
12Och Elpaals söner voro Eber, Miseam och Semed. Han var den som byggde Ono och Lod med underlydande orter.
13in Berija in Sema, ki sta bila poglavarja očetovskih hiš prebivalcem v Ajalonu, ki sta zapodila v beg prebivalce iz Gata;
13Beria och Sema -- vilka voro familjehuvudmän för Ajalons invånare och förjagade Gats invånare --
14in Ahio, Sasak in Jeremot,
14så ock Ajo, Sasak och Jeremot.
15Zebadija, Arad in Eder,
15Och Sebadja, Arad, Eder,
16Mihael, Ispa in Joha, sinovi Berijevi;
16Mikael, Jispa och Joha voro Berias söner.
17in Zebadija, Mesulam, Hizki, Heber,
17Och Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
18Ismeraj, Izlija in Jobab, sinovi Elpaalovi. –
18Jismerai, Jislia och Jobab voro Elpaals söner.
19In Jakim, Zihri, Zabdi,
19Och Jakim, Sikri, Sabdi,
20Elienaj, Ziletaj, Eliel,
20Elienai, Silletai, Eliel,
21Adaja, Beraja in Simrat, sinovi Simejevi.
21Adaja, Beraja och Simrat voro Simeis söner.
22Ispan, Heber, Eliel,
22Och Jispan, Eber, Eliel,
23Abdon, Zihri, Hanan,
23Abdon, Sikri, Hanan,
24Hananija, Elam, Antotija,
24Hananja, Elam, Antotja,
25Ifdeja in Penuel, sinovi Sasakovi.
25Jifdeja och Peniel voro Sasaks söner.
26In Samseraj, Seharija, Atalija,
26Och Samserai, Seharja, Atalja,
27Jaaresija, Elija in Zihri, sinovi Jerohamovi.
27Jaaresja, Elia och Sikri voro Jerohams söner.
28Ti so bili poglavarji očetovskih hiš po svojih rodovinah, prvaki; ti so prebivali v Jeruzalemu.
28Dessa vore huvudman för familjer, huvudmän efter sin ättföljd; de bodde i Jerusalem.
29In v Gibeonu je prebival oče Gibeonov, čigar ženi je bilo ime Maaka.
29I Gibeon bodde Gibeons fader, vilkens hustru hette Maaka.
30In prvorojeni sin njegov je bil Abdon, potem Zur, Kis, Baal, Nadab,
30Och hans förstfödde son var Abdon; vidare Sur, Kis, Baal, Nadab,
31Gedor, Ahio in Zeher.
31Gedor, Ajo och Seker.
32In Miklot je rodil Simea. Ti so tudi prebivali z brati svojimi v Jeruzalemu, bratom svojim nasproti.
32Men Miklot födde Simea. Också dessa bodde jämte sina bröder i Jerusalem, gent emot sina bröder.
33In Ner je rodil Kisa, Kis pa je rodil Savla, Savel pa je rodil Jonatana in Malhisua in Abinadaba in Esbaala.
33Och Ner födde Kis, Kis födde Saul, och Saul födde Jonatan, Malki-Sua, Abinadab och Esbaal.
34In sin Jonatanov je bil Merib-baal, in Merib-baal je rodil Miha.
34Jonatans son var Merib-Baal, och Merib-Baal födde Mika.
35In sinovi Mihovi: Piton, Melek, Tarea in Ahaz.
35Mikas söner voro Piton, Melek, Taarea och Ahas.
36In Ahaz je rodil Jehoada, in Jehoada je rodil Alemeta in Azmaveta in Zimrija; Zimri pa je rodil Moza;
36Ahas födde Joadda, Joadda födde Alemet, Asmavet och Simri, och Simri födde Mosa.
37Moza pa je rodil Binea; in njegov sin je bil Rafa, tega sin Eleasa, tega sin Azel.
37Mosa födde Binea. Hans son var Rafa; hans son var Eleasa; hans son var Asel.
38In Azel je imel šest sinov, katerih imena so ta: Azrikam, Bokeru, Izmael, Searija, Obadija in Hanan. Vsi ti so bili sinovi Azelovi.
38Och Asel hade sex söner, och dessa hette Asrikam, Bokeru, Ismael, Searja, Obadja och Hanan. Alla dessa voro Asels söner.
39In sinovi Eseka, njegovega brata: Ulam, prvenec njegov, Jeuš, drugi, in Elifelet, tretji.In sinovi Ulamovi so bili hrabri junaki, lokostrelci, in so imeli mnogo otrok in vnukov, sto in petdeset. Vsi ti so bili od sinov Benjaminovih.
39Och hans broder Eseks söner voro Ulam, hans förstfödde, Jeus, den andre, och Elifelet, den tredje.
40In sinovi Ulamovi so bili hrabri junaki, lokostrelci, in so imeli mnogo otrok in vnukov, sto in petdeset. Vsi ti so bili od sinov Benjaminovih.
40Och Ulams söner voro tappra stridsmän, som voro skickliga i att spänna båge; och de hade många söner och sonsöner: ett hundra femtio. Alla dessa voro av Benjamins barn