Slovenian

Svenska 1917

Psalms

24

1{Psalm Davidov.} GOSPODOVA je zemlja in kar jo napolnjuje, vesoljni svet in prebivalci njegovi.
1Av David; en psalm. Jorden är HERRENS och allt vad därpå är, jordens krets och de som bo därpå.
2Kajti on jo je utemeljil nad morji, nad rekami jo je trdno postavil.
2Ty han är den som har lagt hennes grund på haven, den som på strömmarna har berett henne fäste.
3Kdo pojde na goro GOSPODOVO in kdo bo stal na mestu svetosti njegove?
3Vem får gå upp på HERRENS berg, och vem får träda in i hans helgedom?
4Kdor je nedolžnih rok in srca čistega, kdor ne žene za nečimurnostjo duše svoje in ne priseza na goljufijo.
4Den som har oskyldiga händer och rent hjärta, den som icke vänder sin själ till lögn och den som icke svär falskt.
5Ta prejme blagoslov od GOSPODA in pravičnost od Boga rešenja svojega.
5Han skall undfå välsignelse av HERREN och rättfärdighet av sin frälsnings Gud.
6To je zarod onih, ki Ga iščejo, ki iščejo obličje tvoje, Bog Jakobov. (Sela.)
6Sådant är det släkte som frågar efter honom; de som söka ditt ansikte, de äro Jakobs barn. Sela.
7Dvignite, vrata, glave svoje in dvignite se, večne duri, da vstopi slave Kralj!
7Höjen, I portar, edra huvuden, höjen eder, I eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.
8Kdo pa je ta slave Kralj? GOSPOD, krepak in mogočen, GOSPOD, mogočen v boju.
8Vem är då ärans konung? Det är HERREN, stark och väldig, HERREN, väldig i strid.
9Dvignite, vrata, glave svoje, dvignite se, pravim, večne duri, da vstopi slave Kralj!Kdo je on, ta slave Kralj? GOSPOD nad vojskami, on je slave Kralj. (Sela.)
9Höjen, I portar, edra huvuden, höjen dem, I eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.
10Kdo je on, ta slave Kralj? GOSPOD nad vojskami, on je slave Kralj. (Sela.)
10Vem är då denne ärans konung? Det är HERREN Sebaot; han är ärans konung. Sela.