1{Načelniku godbe. Pesem in psalm.} Ukajte Bogu po vsej zemlji!
1Make a joyful shout to God, all the earth!
2S strunami pojte o slavi njegovega imena, slavo pridevajte hvali njegovi!
2Sing to the glory of his name! Offer glory and praise!
3Govorite Bogu: Kako strašna so dela tvoja! Zavoljo velike moči tvoje se ti z laskanjem vdajajo sovražniki tvoji.
3Tell God, “How awesome are your deeds! Through the greatness of your power, your enemies submit themselves to you.
4Vsa zemlja se ti bo klanjala in ti psalme prepevala, vsi bodo pevali o tvojem imenu. (Sela.)
4All the earth will worship you, and will sing to you; they will sing to your name.” Selah.
5Pridite in glejte velika dela Božja, strašen je v dejanju proti sinovom človeškim!
5Come, and see God’s deeds— awesome work on behalf of the children of men.
6Morje je izpremenil v suho, prek velike reke so šli peš; tam smo se radovali v njem.
6He turned the sea into dry land. They went through the river on foot. There, we rejoiced in him.
7Z močjo svojo gospoduje vekomaj, oči njegove opazujejo narode; kateri so uporni, naj se ne povišujejo pri sebi! (Sela.)
7He rules by his might forever. His eyes watch the nations. Don’t let the rebellious rise up against him. Selah.
8Slavite, ljudstva, našega Boga in glas hvale njegove naj se razlega!
8Praise our God, you peoples! Make the sound of his praise heard,
9Ki je dušo našo postavil v življenje in ni pripustil, da omahnejo noge naše.
9who preserves our life among the living, and doesn’t allow our feet to be moved.
10Kajti izkušal si nas, o Bog, z ognjem si nas izčistil, kakor se čisti srebro.
10For you, God, have tested us. You have refined us, as silver is refined.
11Peljal si nas v mrežo, del si nam težko breme na ledja.
11You brought us into prison. You laid a burden on our backs.
12Storil si, da so jezdili ljudje čez glavo našo, šli smo skozi ogenj in skozi vodo; a slednjič si nas pripeljal v obilo blaginjo.
12You allowed men to ride over our heads. We went through fire and through water, but you brought us to the place of abundance.
13Z žgalnimi darovi pojdem v hišo tvojo in ti opravim svoje obljube,
13I will come into your temple with burnt offerings. I will pay my vows to you,
14ki so jih izrekle ustne moje in govorila usta moja v stiski moji.
14which my lips promised, and my mouth spoke, when I was in distress.
15Žgalne daritve pitanih ovác ti prinesem in kadilo ovnov, daroval bom vole s kozliči vred. (Sela.)
15I will offer to you burnt offerings of fat animals, with the offering of rams, I will offer bulls with goats. Selah.
16Pridite, poslušajte vsi, ki se bojite Boga, da povem, kaj je storil duši moji.
16Come, and hear, all you who fear God. I will declare what he has done for my soul.
17K njemu sem klical s svojimi usti in hvalnica mi je bila na jeziku.
17I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue.
18Ako bi se bil namenil v hudobnost v svojem srcu, Gospod bi ne bil slišal.
18If I cherished sin in my heart, the Lord wouldn’t have listened.
19Ali slišal je Bog, ozrl se je v prošnje moje glas.Slavljen bodi Bog, ki ni zavrgel prošnje moje in mi ni odtegnil milosti svoje.
19But most certainly, God has listened. He has heard the voice of my prayer.
20Slavljen bodi Bog, ki ni zavrgel prošnje moje in mi ni odtegnil milosti svoje.
20Blessed be God, who has not turned away my prayer, nor his loving kindness from me.