Shona

聖經新譯本 (Simplified)

Psalms

114

1Pakubuda kwaIsiraeri Imba yaJakove ichibuda pakati pavanhu vakanga vanorumwe rurimi;
1颂赞 神领以色列出埃及以色列出了埃及,雅各家离开了说外国语言的人民的时候,
2Judha akaitwa imba yake tsvene, Nalsiraeri ushe hwake.
2犹大就成了主的圣所,以色列成了他的王国。
3Gungwa rakazviona, rikatiza; Joridhani rwakadzokera shure.
3大海看见就奔逃,约旦河也倒流。
4Makomo akapembera samakondobwe, Nezvikomo samakwayana.
4大山跳跃像公羊,小山蹦跳像小羊。
5Unonzweiko iwe gungwa, zvaunotiza iwe? Newe Joridhani, zvaunodzokera shure?
5大海啊!你为什么奔逃?约旦河啊!你为什么倒流?
6nemwi makomo, zvamunopembera samakondobwe; nemwi zvikomo, samakwayana?
6大山啊!你们为什么跳跃像公羊?小山啊!你们为什么蹦跳像小羊?
7Bvunda iwe pasi, pamberi paShe, Pamberi paMwari waJakove;
7大地啊!你在主的面前,在雅各的 神面前要战抖。
8Iye akashandura dombo, rikava dziva remvura,
8他使磐石变为水池,使坚石变为水泉。