1Ndinosimudzira meso angu kwamuri, Iyemi, munogara kudenga.
1朝圣之歌(原文作“往上行之歌”)。坐在天上的主啊!我向你举目。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
2Tarirai, meso avaranda sezvaanotarira ruoko rwatenzi wavo, Uye meso omurandakadzi sezvaanotarira ruoko rwatenzikadzi wake; Saizvozvo meso edu anotarira kuna Jehovha Mwari wedu, Kusvikira atinzwira nyasha.
2仆人的眼睛怎样望着主人的手,婢女的眼睛怎样望着主母的手,我们的眼睛也照样望着耶和华我们的 神,直到他向我们施恩。
3Tinzwirei nyasha, Jehovha, tinzwirei nyasha; nekuti tapera kwazvo nokuzvidzwa.
3耶和华啊!求你向我们施恩,求你向我们施恩;因为我们饱受藐视,到了极点。
4Mweya wedu wapera chose Nokushora kwavanogara havo zvakanaka, Uye noruzvidzo rwavanozvikudza.
4我们饱受那些安逸的人的嘲笑,和骄傲的人的藐视,到了极点。