1Uchirai, imwi vanhu vose! Pururudzai kuna Mwari nenzwi romufaro mukuru!
1To the Overseer. — By sons of Korah. A Psalm. All ye peoples, clap the hand, Shout to God with a voice of singing,
2nekuti Jehovha Wekumusoro-soro anotyisa; Ndiye Mambo mukuru panyika yose.
2For Jehovah Most High [is] fearful, A great king over all the earth.
3Ndiye anotikundisa ndudzi dzavanhu, Nendudzi pasi petsoka dzedu.
3He leadeth peoples under us, and nations under our feet.
4Ndiye anotitsaurira nhaka yedu, Iyo fuma yaJakove waanoda.
4He doth choose for us our inheritance, The excellency of Jacob that He loves. Selah.
5Mwari akwira nokudanidzira, Jehovha nokurira kwehwamanda.
5God hath gone up with a shout, Jehovah with the sound of a trumpet.
6Imbirai Mwari nziyo dzokurumbidza, muimbirei nziyo dzokurumbidza; Imbirai Mambo wedu nziyo dzokurumbidza, muimbirei nziyo dzokurumbidza.
6Praise God — praise — give praise to our king, praise.
7nekuti Mwari ndiye Mambo wapasi pose; Muimbirei rwiyo rwakanaka rwokumurumbidza.
7For king of all the earth [is] God, Give praise, O understanding one.
8Mwari anobata ushe hwevahedheni; Mwari agere pachigaro chake chitsvene choushe.
8God hath reigned over nations, God hath sat on His holy throne,
9Machinda avanhu aungana pamwechete navanhu vaMwari waAbhurahamu; nekuti nhovo dzapasi pose ndedzaMwari; Ndiye mukuru-kuru kwazvo.
9Nobles of peoples have been gathered, [With] the people of the God of Abraham, For to God [are] the shields of earth, Greatly hath He been exalted!