Shona

الكتاب المقدس (Van Dyke)

Psalms

90

1Ishe, makanga muri ugaro bwedu Pamarudzi namarudzi.
1صلاة لموسى رجل الله‎. ‎يا رب ملجأ كنت لنا في دور فدور‎.
2Makomo asati azvarwa, Musati matongosika nyika nevhu, Kubva pakusingaperi kusvikira pakusingaperi imwi muri Mwari.
2‎من قبل ان تولد الجبال او أبدأت الارض والمسكونة منذ الازل الى الابد انت الله‎.
3Munodzosera munhu kuguruva; Muchiti, Dzokai vana vavanhu.
3‎ترجع الانسان الى الغبار وتقول ارجعوا يا بني آدم‎.
4nekuti kwamuri makore ane chiuru Akangofanana nezuva razuro kana rapfuura, Senguva yokurinda yousiku.
4‎لان الف سنة في عينيك مثل يوم امس بعدما عبر وكهزيع من الليل‎.
5Munovakukura semvura zhinji; vava sehope; Mangwanani vakaita souswa hunotunga.
5‎جرفتهم. كسنة يكونون. بالغداة كعشب يزول‎.
6Mangwanani hunotumbuka, hunomera; Madekwana hunodzurwa, ndokusvava.
6‎بالغداة يزهر فيزول. عند المساء يجزّ فييبس
7nekuti tinopedzwa nokutsamwa kwenyu, Tinotambudzika nehasha dzenyu.
7لاننا قد فنينا بسخطك وبغضبك ارتعبنا‎.
8Makaisa zvakaipa zvedu pamberi penyu, Zvivi zvedu zvakavanzika pachiedza chechiso chenyu.
8‎قد جعلت آثامنا امامك خفياتنا في ضوء وجهك‏‎.
9Nekuti mazuva edu ose anopfuura makatsamwa; Makore edu anopera sebefu.
9‎لان كل ايامنا قد انقضت برجزك. افنينا سنينا كقصة‎.
10Mazuva amakore edu anosvika makore makumi manomwe, Kana tine simba makore makumi masere; Asi kunyange achikudzwa ndiko kutambudzika nenhamo chete. nekuti gare-gare aenda, nesu tabhururuka taenda.
10‎ايام سنينا هي سبعون سنة. وان كانت مع القوة فثمانون سنة وافخرها تعب وبلية. لانها تقرض سريعا فنطير‎.
11Ndianiko anoziva simba rokutsamwa kwenyu, Nehasha dzenyu, kuti mutyiwe zvakafanira here?
11‎من يعرف قوة غضبك. وكخوفك سخطك‎.
12Tidzidzisei kunatsoverenga mazuva edu, Kuti tizviwanire moyo wakachenjera.
12‎احصاء ايامنا هكذا علمنا فنؤتى قلب حكمة
13Dzokai Jehovha; kusvikira rinhiko? nzwirai tsitsi varanda venyu.
13ارجع يا رب. حتى متى. وترأف على عبيدك‎.
14Tigutsei mangwanani netsitsi dzenyu; Kuti tifarise, tive nomufaro mazuva edu ose.
14‎اشبعنا بالغداة من رحمتك فنبتهج ونفرح كل ايامنا‎.
15Tifadzei zvinoenzana namazuva amakatitambudza, Namakore atakaona zvakaipa.
15‎فرحنا كالايام التي فيها اذللتنا كالسنين التي رأينا فيها شرا
16Zvamakaita ngazvionekwe navaranda venyu, Nokubwinya kwenyu pamusoro pavana vavo.
16ليظهر فعلك لعبيدك وجلالك لبنيهم‎.
17Kunaka kwaJehovha Mwari wedu ngakuve pamusoro pedu; Mutisimbisire basa ramaoko edu; Zvirokwazvo, basa ramaoko edu murisimbise.
17‎ولتكن نعمة الرب الهنا علينا وعمل ايدينا ثبت علينا وعمل ايدينا ثبته