1Mambo uchafara nesimba renyu, Jehovha; Achafarira kuponesa kwenyu zvikuru sei!
1For the Chief Musician. A Psalm of David. The king shall joy in thy strength, O Jehovah; And in thy salvation how greatly shall he rejoice!
2Makamupa zvakadikamwa nomoyo wake, Hamuna kuramba kukumbira kwemiromo yake.
2Thou hast given him his heart's desire, And hast not withholden the request of his lips. Selah
3nekuti munomuchingura nemikomborero yezvakanaka; Munodzika korona yendarama yakaisvonaka pamusoro wake.
3For thou meetest him with the blessings of goodness: Thou settest a crown of fine gold on his head.
4Akakumbira upenyu kwamuri, mukamupa ihwo; Namazuva mazhinji nokusingaperi-peri.
4He asked life of thee, thou gavest it him, Even length of days for ever and ever.
5Kurumbidzwa kwake kukuru nokuda kokuponesa kwenyu, Makaisa pamusoro pake kukudzwa noumambo.
5His glory is great in thy salvation: Honor and majesty dost thou lay upon him.
6Nekuti munomuita wakakomborerwa zvikuru nokusingaperi; Munomufadza nomufaro pakuvapo kwenyu.
6For thou makest him most blessed for ever: Thou makest him glad with joy in thy presence.
7Nekuti mambo anovimba naJehovha, Nounyoro hweWekumusoro-soro haangazungunuswi.
7For the king trusteth in Jehovah; And through the lovingkindness of the Most High he shall not be moved.
8Ruoko rwenyu ruchawana vavengi venyu vose; Ruoko rwenyu rworudyi ruchawana vose vanokuvengai.
8Thy hand will find out all thine enemies; Thy right hand will find out those that hate thee.
9Muchavaita sevira romoto nenguva yokutsamwa kwenyu. Jehovha achavamedza nehasha dzake, Moto uchavaparadza.
9Thou wilt make them as a fiery furnace in the time of thine anger: Jehovah will swallow them up in his wrath, And the fire shall devour them.
10Muchaparadza zvibereko zvavo panyika, Navana vavo pakati pavana vavanhu.
10Their fruit wilt thou destroy from the earth, And their seed from among the children of men.
11nekuti vakafunga kukuitirai zvakaipa; vakafunga zano rakaipa, asi havagoni kuzviita.
11For they intended evil against thee; They conceived a device which they are not able to perform.
12Nekuti muchavafuratidza, Muchagadzira hungiso dzouta bwenyu kuvapfura pazviso zvavo.
12For thou wilt make them turn their back; Thou wilt make ready with thy bowstrings against their face.
13Simukai Jehovha, nesimba renyu; Naizvozvo tichaimba nokukudza chikuriri chenyu.
13Be thou exalted, O Jehovah, in thy strength: So will we sing and praise thy power.