1Haiwa Jehovha, Ishe wedu,Zita renyu rakaisvonaka sei panyika yose! Makaisa umambo bwenyu kudenga.
1
ای خداوند، خداوند ما!
چه پرشکوه است نام تو در سراسر جهان!
و جلال تو برتر است از آسمانها.
2Pamiromo yavacheche navanomwa makaisa simba, Nokuda kwavadzivisi venyu, Kuti munyaradze muvengi nomutsivi.
2
کودکان و شیرخوارگان شكوه تو را میسرایند.
تو دشمنان و انتقام گیرندگان را ساکت میکنی،
و از دشمنی آنان در امان هستی!
3Kana ndichicherekedza denga renyu rose, iro basa remimwe yenyu,Mwedzi nenyeredzi zvamakarongedza;
3
هنگامیکه به آسمان نگاه میکنم که تو آن را آفریدهای،
و به ماه و ستارگانی که تو در آن قرار دادهای،
4Munhu chinyiko, zvamunomufunga? NoMwanakomana womunhu zvamunomushanyira?
4
انسان چیست که به او میاندیشی،
و به او چنین توجّه مینمایی؟
5nekuti makamuita muduku zvishoma kuvatumwa Mwari, Makamushongedza korona yokubwinya nokukudzwa.
5
او را اندکی پایینتر از خود آفریدی
و تاج جلال و افتخار را بر سر او نهادی.
6Makamubatisa ushe hwamabasa amaoko enyu; Makaisa zvose pasi petsoka dzake.
6
او را اشرف مخلوقات نهادی؛
و اختیار همهچیز را به دست او سپردی:
7Makwai ose nenzombe, Nemhuka dzesango;
7
گوسفندان و گاوان و حیوانات وحشی،
8Neshiri dzokudenga, nehove dzegungwa, Izvo zvose zvinofamba nenzira dzegungwa.
8
مرغان هوا، ماهیان دریا،
و همهٔ جانوران آبزی را.
ای خداوند، خداوند ما!
چه مجید است نام تو در سراسر جهان.
9Haiwa Jehovha, Ishe wedu, Zita renyu rakaisvonaka sei panyika yose!
9
ای خداوند، خداوند ما!
چه مجید است نام تو در سراسر جهان.