1Ndichasimudzira meso angu kumakomo; Kubatsirwa kwangu kuchabvepiko?
1Pieseň na cestu hore do Jeruzalema. Pozdvihujem svoje oči k horám, odkiaľ prichádza moja pomoc.
2Kubatsirwa kwangu kunobva kuna Jehovha, Wakaita kudenga napasi.
2Moja pomoc je od Hospodina, ktorý učinil nebesia i zem.
3Haangatenderi rutsoka rwako kuti rutedzemuke; Muchengeti wako haangakotsiri.
3Nedopustí, aby sa pohla tvoja noha; nedrieme tvoj strážca!
4Tarirai, muchengeti waIsiraeri Haangakotsiri kana kuvata.
4Hľa, nedrieme a nespí ten, ktorý ostríha Izraela.
5Jehovha muchengeti wako; Jehovha mumvuri wako paruoko rwako rworudyi.
5Hospodin je tvojím strážcom. Hospodin tvojou tôňou po tvojej pravej ruke.
6Zuva haringakubayi masikati, Nomwedzi usiku.
6Nebude ťa biť vodne slnko ani mesiac vnoci.
7Jehovha achakuchengeta pazvakaipa zvose; Achachengeta mweya wako.
7Hospodin ťa bude ostríhať od všetkého zlého; bude ostríhať tvoju dušu.
8Jehovha achakuchengeta pakubuda kwako napakupinda kwako, Kubva panguva ino kusvikira pakusingaperi.
8Hospodin ťa bude ostríhať, keď budeš vychádzať i vchádzať odteraz až na veky.