1Uchirai, imwi vanhu vose! Pururudzai kuna Mwari nenzwi romufaro mukuru!
1Al Músico principal: de los hijos de Coré: Salmo. PUEBLOS todos, batid las manos; Aclamad á Dios con voz de júbilo.
2nekuti Jehovha Wekumusoro-soro anotyisa; Ndiye Mambo mukuru panyika yose.
2Porque Jehová el Altísimo es terrible; Rey grande sobre toda la tierra.
3Ndiye anotikundisa ndudzi dzavanhu, Nendudzi pasi petsoka dzedu.
3El sujetará á los pueblos debajo de nosotros, Y á las gentes debajo de nuestros pies.
4Ndiye anotitsaurira nhaka yedu, Iyo fuma yaJakove waanoda.
4El nos elegirá nuestras heredades; La hermosura de Jacob, al cual amó. (Selah.)
5Mwari akwira nokudanidzira, Jehovha nokurira kwehwamanda.
5Subió Dios con júbilo, Jehová con sonido de trompeta.
6Imbirai Mwari nziyo dzokurumbidza, muimbirei nziyo dzokurumbidza; Imbirai Mambo wedu nziyo dzokurumbidza, muimbirei nziyo dzokurumbidza.
6Cantad á Dios, cantad: Cantad á nuestro Rey, cantad.
7nekuti Mwari ndiye Mambo wapasi pose; Muimbirei rwiyo rwakanaka rwokumurumbidza.
7Porque Dios es el Rey de toda la tierra: Cantad con inteligencia.
8Mwari anobata ushe hwevahedheni; Mwari agere pachigaro chake chitsvene choushe.
8Reinó Dios sobre las gentes: Asentóse Dios sobre su santo trono.
9Machinda avanhu aungana pamwechete navanhu vaMwari waAbhurahamu; nekuti nhovo dzapasi pose ndedzaMwari; Ndiye mukuru-kuru kwazvo.
9Los príncipes de los pueblos se juntaron Al pueblo del Dios de Abraham: Porque de Dios son los escudos de la tierra; El es muy ensalzado.