Shona

Svenska 1917

Psalms

1

1Akakomborerwa munhu asingafambi panorangana vakaipa, Asingamiri panzira yavatadzi, Asingagari panogara vadadi.
1Säll är den man som icke vandrar i de ogudaktigas råd och icke träder in på syndares väg, ej heller sitter där bespottare sitta,
2Asi anofarira murayiro waJehovha; Anofungisisa murayiro wake masikati nousiku.
2utan har sin lust i HERRENS lag och tänker på hans lag både dag och natt.
3Achafanana nomuti wakasimwa pahova dzemvura, Unobereka michero yawo nenguva yawo, Shizha rawo harisvavi; Chinhu chipi nechipi chaanoita chichaendika.
3Han är såsom ett träd, planterat vid vattenbäckar, vilket bär sin frukt i sin tid, och vars löv icke vissna; och allt vad han gör, det lyckas väl.
4Vakaipa havana kudaro; Asi vakafanana nehundi inopepereswa nemhepo.
4Icke så de ogudaktiga, utan de äro såsom agnar som vinden bortför.
5Naizvozvo vakaipa havangamiri pakutongeswa, Navatadzi paungano yavakarurama.
5Därför skola de ogudaktiga icke bestå i domen, ej heller syndarna i de rättfärdigas församling.
6nekuti Jehovha anoziva nzira yavakarurama; Asi nzira yavakaipa ichaparadzwa.
6Ty HERREN känner de rättfärdigas väg, men de ogudaktigas väg förgås.