1Ndichadana kuna Mwari nenzwi rangu; kuna iye Mwari nenzwi rangu, acharerekera nzeve yake kwandiri.
1Yüksek sesle Tanrıya yakarıyorum,Haykırıyorum beni duysun diye.
2Pazuva rokutambudzika kwangu ndakatsvaka Ishe; Ruoko rwangu rwakanga rwakatambanudzwa usiku, ndisingaregi; Mweya wangu wakaramba kunyaradzwa.
2Sıkıntılı günümde Rabbe yönelir,Gece hiç durmadan ellerimi açarım,Gönlüm avunmaz bir türlü.
3Ndinorangarira Mwari, ndokushaiwa mufaro; Ndinofungisisa, mweya wangu ndokuziya.
3Tanrıyı anımsayınca inlerim,Düşündükçe içim daralır. |iSela
4Hamutenderi meso angu kutsinzina; Ndinotambudzika, handigoni kutaura.
4Açık tutuyorsun göz kapaklarımı,Sıkıntıdan konuşamıyorum.
5Ndakarangarira mazuva ekare, Makore enguva dzakare-kare.
5Geçmiş günleri,Yıllar öncesini düşünüyorum.
6Ndinozviyeudzira kuimba kwangu pakati pousiku; Ndinotaurirana nomoyo wangu; Mweya wangu wakanzvera kwazvo.
6Gece ilahilerimi anacağım,Kendi kendimle konuşacağım,İnceden inceye soracağım:
7Ko Ishe angarasha nokusingaperi? Haachazonzwiri tsitsi here?
7‹‹Rab sonsuza dek mi bizi reddedecek?Lütfunu bir daha göstermeyecek mi?
8Ko tsitsi dzake dzaenda chose nokusingaperi? Chipikirwa chake chakakona nokusingaperi here?
8Sevgisi sonsuza dek mi yok oldu?Sözü geçerli değil mi artık?
9Ko Mwari akangamwa kuva nenyasha? Apfigira tsitsi dzake nyoro pakutsamwa kwake here?
9Tanrı unuttu mu acımayı?Sevecenliğinin yerini öfke mi aldı?›› |iSela
10Ipapo ndakati, Ndihwo utera hwangu, Asi ndicharangarira makore oruoko rworudyi rweWekumusoro-soro.
10Sonra kendi kendime, ‹‹İşte benim derdim bu!›› dedim,‹‹Yüceler Yücesi gücünü göstermiyor artık.››
11Ndichareva zvakaitwa naJehovha; nekuti ndicharangarira zvishamiso zvenyu zvakare.
11RABbin işlerini anacağım,Evet, geçmişteki harikalarını anacağım.
12Ndichafungisawo basa renyu rose, Nokurangarira zvamakaita.
12Yaptıkları üzerinde derin derin düşüneceğim,Bütün işlerinin üzerinde dikkatle duracağım.
13Nzira yenyu, Mwari, iri panzvimbo tsvene; Ndianiko mwari mukuru, akafanana naiye Mwari?
13Ey Tanrı, yolun kutsaldır!Hangi ilah Tanrı kadar uludur?
14Ndimi Mwari anoita zvishamiso; Makaratidza simba renyu pakati pavanhu.
14Harikalar yaratan Tanrı sensin,Halklar arasında gücünü gösterdin.
15Makadzikunura vanhu venyu noruoko rwenyu, Ivo vanakomana vaJakove naJosefa.
15Güçlü bileğinle kendi halkını,Yakup ve Yusuf oğullarını kurtardın. |iSela
16Mvura zhinji yakakuonai, Mwari; Mvura zhinji yakakuonai, ikatya; Pakadzika pakabvunda.
16Sular seni görünce, ey Tanrı,Sular seni görünce çalkalandı,Enginler titredi.
17Makore akadurura mvura; Denga rose rakabudisa inzwi; Miseve yenyu yakafambafamba kose.
17Bulutlar suyunu boşalttı,Gökler gürledi,Her yanda okların uçuştu.
18inzwi rokutinhira kwenyu rakanga riri muchamupupuri; Mheni dzakavhenekera nyika; Pasi pakabvunda nokuzununguka.
18Kasırgada gürleyişin duyuldu,Şimşekler dünyayı aydınlattı,Yer titreyip sarsıldı.
19Kufamba kwenyu kwakanga kuri mugungwa, Nenzira dzenyu mumvura zhinji-zhinji, Makwara enyu akanga asingazikamwi.
19Kendine denizde,Derin sularda yollar açtın,Ama ayak izlerin belli değildi.
20Makafambisa vanhu venyu seboka ramakwai, Noruoko rwaMozisi norwaAroni.
20Musa ve Harun'un eliyleHalkını bir sürü gibi güttün.