Shona

World English Bible

Psalms

146

1Hareruya! Rumbidza Jehovha, iwe mweya wangu!
1Praise Yah! Praise Yahweh, my soul.
2Ndicharumbidza Jehovha ndichiri mupenyu; Ndichaimbira Mwari wangu nziyo dzokurumbidza, ini ndichiripo.
2While I live, I will praise Yahweh. I will sing praises to my God as long as I exist.
3Regai kuvimba namachinda, Kana noMwanakomana womunhu, asingagoni kubatsira.
3Don’t put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help.
4Mweya wake unobuda, iye ndokudzokera pasi pake; Nezuva iro mano ake anopera.
4His spirit departs, and he returns to the earth. In that very day, his thoughts perish.
5Anomufaro munhu uyo kana Mwari waJakove ari mubatsiri wake, Anotarira kuna Jehovha Mwari wake.
5Happy is he who has the God of Jacob for his help, whose hope is in Yahweh, his God:
6Iye, akaita kudenga napasi, Negungwa, nezvose zviri mukati mazvo; Iye, anoramba akatendeka nokusingaperi;
6who made heaven and earth, the sea, and all that is in them; who keeps truth forever;
7Anoruramisira vanomanikidzwa; Anopa vane nzara zvokudya; Jehovha anosunungura vasungwa;
7who executes justice for the oppressed; who gives food to the hungry. Yahweh frees the prisoners.
8Jehovha anosvinudza meso amapofu; Jehovha anosimudza vakakotamiswa pasi; Jehovha anoda vakarurama;
8Yahweh opens the eyes of the blind. Yahweh raises up those who are bowed down. Yahweh loves the righteous.
9Jehovha anochengeta vatorwa; Jehovha anotsigira nherera nechirikadzi; Asi nzira yavakaipa anoipesanisa.
9Yahweh preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but the way of the wicked he turns upside down.
10Jehovha achabata ushe nokusingaperi, Mwari wako, iwe Ziyoni, kusvikira kumarudzi namarudzi. Hareruya!
10Yahweh will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise Yah!