Shona

World English Bible

Psalms

30

1Ndichakukudzai zvikuru, Jehovha, nekuti makandisimudza, Hamuna kutendera vavengi vangu kufara nekuda kwangu.
1I will extol you, Yahweh, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
2Jehovha, Mwari wangu, Ndakachema kwamuri, imwi mukandiponesa.
2Yahweh my God, I cried to you, and you have healed me.
3Jehovha, makabudisa mweya wangu paSheori; Makachengeta upenyu hwangu, kuti ndirege kuburukira kugomba.
3Yahweh, you have brought up my soul from Sheol . You have kept me alive, that I should not go down to the pit.
4Imbirai Jehovha nziyo dzokurumbidza, imwi vatsvene vake, Muvonge kana muchirangarira zita rake dzvene.
4Sing praise to Yahweh, you saints of his. Give thanks to his holy name.
5nekuti kutsamwa kwake kuripo chinguva chiduku; Asi tsitsi dzake ndedzoupenyu hwose. Kuchema kungavapo madekwana, Asi mufaro unosvika mangwanani.
5For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
6Kana ndirini, ndakati pakufara kwangu, Handingatongozununguswi.
6As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”
7Imwi Jehovha, netsitsi dzenyu makamisa gomo rangu nesimba; Makavanza chiso chenyu; ini ndikatambudzika.
7You, Yahweh, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
8Ndakachema kwamuri, Jehovha; Uye ndakakumbira kuna Jehovha;
8I cried to you, Yahweh. To Yahweh I made supplication:
9Ropa rangu ringandibatsireiko, kana ndichaburukira kugomba? Guruva ringakurumbidzai here? Ringadudzira chokwadi chenyu here?
9“What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth?
10Inzwai Jehovha, mundinzwirei tsitsi; Jehovha, ivai mubatsiri wangu.
10Hear, Yahweh, and have mercy on me. Yahweh, be my helper.”
11Makashandura kuchema kwangu kukava kutamba; Makasunungura gumbo rangu, mukasunga chiuno changu nomufaro;
11You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
12Kuti mweya wangu ukuimbirei nziyo dzokurumbidza, urege kunyarara. Jehovha Mwari wangu, ndichakuvongai nokusingaperi.
12To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. Yahweh my God, I will give thanks to you forever!