Spanish: Reina Valera (1909)

聖經新譯本 (Simplified)

Psalms

110

1Salmo de David. JEHOVA dijo á mi Señor: Siéntate á mi diestra, En tanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies.
1大卫的诗。耶和华对我主说:“你坐在我的右边,等我使你的仇敌作你的脚凳。”(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
2La vara de tu fortaleza enviará Jehová desde Sión: Domina en medio de tus enemigos.
2耶和华必使你从锡安伸出能力的权杖,你要在你的仇敌中掌权。
3Tu pueblo serálo de buena voluntad en el día de tu poder, En la hermosura de la santidad: desde el seno de la aurora, Tienes tú el rocío de tu juventud.
3在你征战的日子,你的人民都乐意投身;你的少年人以圣洁为装饰,好像清晨的甘露,到你那里。
4Juró Jehová, y no se arrepentirá: Tú eres sacerdote para siempre Según el orden de Melchîsedech.
4耶和华起了誓,就决不反悔;他说:“你永远作祭司,是照着麦基洗德的体系。”
5El Señor á tu diestra Herirá á los reyes en el día de su furor:
5主在你右边,在他发怒的日子,必剿灭列王。
6Juzgará en las gentes, Llenará las de cadáveres: Herirá las cabezas en muchas tierras.
6他必在列国中施行审判,尸首就遍满各处;他要剿灭地上各处的首领。
7Del arroyo beberá en el camino: Por lo cual levantará cabeza.
7王要喝路旁的河水,因此他必挺胸昂首。