Spanish: Reina Valera (1909)

聖經新譯本 (Simplified)

Psalms

133

1Cántico gradual: de David. ­MIRAD cuán bueno y cuán delicioso es Habitar los hermanos igualmente en uno!
1大卫朝圣之歌(原文作“往上行之歌”)。看哪!弟兄和睦共处,是多么的善,多么的美。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
2Es como el buen óleo sobre la cabeza, El cual desciende sobre la barba, La barba de Aarón, Y que baja hasta el borde de sus vestiduras;
2这好比那珍贵的油浇在亚伦的头上,流到胡须,又从亚伦的胡须,流到他的衣领上。
3Como el rocío de Hermón, Que desciende sobre los montes de Sión: Porque allí envía Jehová bendición, Y vida eterna.
3又好比黑门的甘露落在锡安的众山上,在那里有耶和华命定的福,就是永远的生命。