Spanish: Reina Valera (1909)

聖經新譯本 (Simplified)

Psalms

146

1Aleluya. ALABA, oh alma mía, á Jehová.
1称颂 神的信实公义你们要赞美耶和华。我的心哪!要赞美耶和华。
2Alabaré á Jehová en mi vida: Cantaré salmos á mi Dios mientras viviere.
2我还活着的时候,我要赞美耶和华;我还在世上的时候,我要歌颂我的 神。
3No confiéis en los príncipes, Ni en hijo de hombre, porque no hay en él salud.
3你们不要倚靠权贵,不要倚靠世人,他们一点都不能救助你们。
4Saldrá su espíritu, tornaráse en su tierra: En aquel día perecerán sus pensamientos.
4他们的气一断,就归回尘土;他们所计划的,当天就幻灭了。
5Bienaventurado aquel en cuya ayuda es el Dios de Jacob, Cuya esperanza es en Jehová su Dios:
5以雅各的 神为自己的帮助,仰望耶和华他的 神的,这人就是有福的。
6El cual hizo los cielos y la tierra, La mar, y todo lo que en ellos hay; Que guarda verdad para siempre;
6耶和华造天、地、海,和其中的万物;他持守信实,直到永远。
7Que hace derecho á los agraviados; Que da pan á los hambrientos: Jehová suelta á los aprisionados;
7他为受欺压的人伸冤,赐食物给饥饿的人,耶和华使被囚的得自由。
8Jehová abre los ojos á los ciegos; Jehová levanta á los caídos; Jehová ama á los justos.
8耶和华开了瞎子的眼睛,耶和华扶起被压迫的人,耶和华喜爱义人。
9Jehová guarda á los extranjeros; Al huérfano y á la viuda levanta; Y el camino de los impíos trastorna.
9耶和华保护寄居的,扶持孤儿寡妇,却使恶人的行动挫败。
10Reinará Jehová para siempre; Tu Dios, oh Sión, por generación y generación. Aleluya.
10愿耶和华作王,直到永远!锡安哪!愿你的 神作王,直到万代。你们要赞美耶和华。