Spanish: Reina Valera (1909)

聖經新譯本 (Simplified)

Psalms

145

1Salmo de alabanza: de David. ENSALZARTE he, mi Dios, mi Rey; Y bendeciré tu nombre por siglo y para siempre.
1大卫的赞美诗。我的 神,我的王啊!我要尊崇你,(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)我要永永远远称颂你的名。
2Cada día te bendeciré, Y alabaré tu nombre por siglo y para siempre.
2我要天天称颂你,我要永永远远赞美你的名。
3Grande es Jehová y digno de suprema alabanza: Y su grandeza es inescrutable.
3耶和华是至大的,配受极大的赞美,他的伟大无法测度。
4Generación á generación narrará tus obras, Y anunciarán tus valentías.
4世世代代的人都要颂赞你的作为,他们要传扬你大能的作为。
5La hermosura de la gloria de tu magnificencia, Y tus hechos maravillosos, hablaré.
5他们要讲述你威严的尊荣,我也要默想你奇妙的作为。
6Y la terribilidad de tus valentías dirán los hombres; Y yo recontaré tu grandeza.
6他们要述说你所行可畏的事的能力,我也要宣扬你的伟大。
7Reproducirán la memoria de la muchedumbre de tu bondad, Y cantarán tu justicia.
7他们要传述你可记念、至善的名,也要歌唱你的公义。
8Clemente y misericordioso es Jehová, Lento para la ira, y grande en misericordia.
8耶和华有恩典有怜悯,不轻易发怒,大有慈爱。
9Bueno es Jehová para con todos; Y sus misericordia sobre todas sus obras.
9耶和华善待万有,他的怜悯临到他一切所造的。
10Alábente, oh Jehová, todas tus obras; Y tus santos te bendigan.
10耶和华啊!你一切所造的都要称谢你,你的圣民也要称颂你。
11La gloria de tu reino digan, Y hablen de tu fortaleza;
11他们要讲论你国的荣耀,也要述说你大能的作为。
12Para notificar á los hijos de los hombre sus valentías, Y la gloria de la magnificencia de su reino.
12好使世人知道你大能的作为,和你国威严的尊荣。
13Tu reino es reino de todos los siglos, Y tu señorío en toda generación y generación.
13你的国是永远的国,你的王权存到万代。
14Sostiene Jehová á todos los que caen, Y levanta á todos los oprimidos.
14跌倒的,耶和华都扶持他们;被压迫的,他都扶他们起来。
15Los ojos de todos esperan en ti, Y tú les das su comida en su tiempo.
15万人的眼睛都仰望你,你按时把粮食赐给他们。
16Abres tu mano, Y colmas de bendición á todo viviente.
16你把手张开,使所有生物都随愿得到饱足。
17Justo es Jehová en todos sus caminos, Y misericordioso en todas sus obras.
17耶和华在他一切所行的事上,都是公义的,他对他一切所造的,都存着慈爱的心。
18Cercano está Jehová á todos los que le invocan, A todos los que le invocan de veras.
18凡是求告耶和华的,耶和华都和他们接近,就是和所有真诚求告他的人接近。
19Cumplirá el deseo de los que le temen; Oirá asimismo el clamor de ellos, y los salvará.
19敬畏他的,他必成就他们的心愿,也必听他们的呼求,拯救他们。
20Jehová guarda á todos los que le aman; Empero destruirá á todos los impíos.
20耶和华保护所有爱他的人,却要消灭所有恶人。
21La alabanza de Jehová hablará mi boca; Y bendiga toda carne su santo nombre por siglo y para siempre.
21我的口要说赞美耶和华的话;愿所有的人都永永远远称颂他的圣名。