Spanish: Reina Valera (1909)

Dari

Psalms

135

1Aleluya. ALABAD el nombre de Jehová; Alabad le, siervos de Jehová;
1هَلّلِویاه، سپاس به خداوند، نام خداوند را ستایش کنید! ای بندگانِ خداوند، او را ستایش کنید،
2Los que estáis en la casa de Jehová, En los atrios de la casa de nuestro Dios.
2ای شما که در خانۀ خداوند و در صحن های خانۀ خدای ما می ایستید.
3Alabad á JAH, porque es bueno Jehová: Cantad salmos á su nombre, porque es suave.
3خداوند را شکر کنید، زیرا او نیکوست! نام او را ستایش کنید، زیرا که دلپسند است.
4Porque JAH ha escogido á Jacob para sí, A Israel por posesión suya.
4زیرا که خداوند یعقوب را برای خود برگزید و اسرائیل را به جهت مِلکِ خاصِ خویش.
5Porque yo se que Jehová es grande, Y el Señor nuestro, mayor que todos los dioses.
5می دانم که خداوند بزرگ است و خداوند ما برتر از همه خدایان است.
6Todo lo que quiso Jehová, ha hecho En los cielos y en la tierra, en las mares y en todos los abismos.
6هرآنچه خداوند خواست آنرا کرد، در آسمان و زمین و در بحر و در همۀ عمق ها.
7El hace subir las nubes del cabo de la tierra; El hizo los relámpagos para la lluvia; El saca los vientos de sus tesoros.
7ابر ها را از دورترین نقاط روی زمین جمع می کند، رعد و برق را برای باران می سازد و باد و طوفان را از مخزنهای خویش بیرون می آورد.
8El es el que hirió los primogénitos de Egipto, Desde el hombre hasta la bestia.
8نخست زادگان مصر را کشت، هم از انسان و هم از حیوانات.
9Envió señales y prodigios en medio de ti, oh Egipto, Sobre Faraón, y sobre todos sus siervos.
9در وسط تو ای مصر، معجزات و کارهای شگفت انگیز را بر ضد فرعون و جمیع بندگان وی فرستاد.
10El que hirió muchas gentes, Y mató reyes poderosos:
10اقوام بسیار را زد و پادشاهان مقتدر را نابود کرد
11A Sehón rey Amorrheo, Y á Og rey de Basán, Y á todos los reinos de Canaán.
11که در آن جمله سیحون پادشاه اموریان، عوج پادشاه باشان و همه پادشاهان ممالک کنعان شامل بودند.
12Y dió la tierra de ellos en heredad, En heredad á Israel su pueblo.
12بعد کشورهای شان را به قوم برگزیدۀ خود، یعنی اسرائیل بخشید.
13Oh Jehová, eterno es tu nombre; Tu memoria, oh Jehová para generación y generación.
13ای خداوند، نام تو تا به ابد باقی است و یاد تو نسل اندر نسل.
14Porque juzgará Jehová su pueblo, Y arrepentiráse sobre sus siervos.
14زیرا خداوند قوم برگزیدۀ خود را داوری نموده و بر بندگان خویش شفقت خواهد فرمود.
15Los ídolos de las gentes son plata y oro, Obra de manos de hombres.
15بتهای اقوام دیگر از طلا و نقره می باشند و ساختۀ دست بشر هستند.
16Tienen boca, y no hablan; Tienen ojos, y no ven;
16دهان دارند، اما سخن نمی گویند. چشم دارند، ولی نمی بینند.
17Tienen orejas, y no oyen; Tampoco hay espíritu en sus bocas.
17گوش دارند، اما نمی شنوند و در دهان شان هیچ نَفَس نیست.
18Como ellos son los que los hacen; Todos los que en ellos confían.
18کسانی که این بتها را می سازند و همچنان اشخاصی که به آن ها توکل می کنند، مثل بتهای شان بی شعور هستند.
19Casa de Israel, bendecid á Jehová: Casa de Aarón, bendecid á Jehová:
19ای خاندان اسرائیل، خداوند را متبارک خوانید. ای خاندان هارون، خداوند را ستایش کنید.
20Casa de Leví, bendecid á Jehová: Los que teméis á Jehová, bendecid á Jehová:
20ای خاندان لاوی، خداوند را متبارک خوانید. ای ترسندگان خداوند، خداوند را ستایش کنید.خداوند از سهیون متبارک باد، که در اورشلیم ساکن است. هَلّلِویاه، سپاس به خداوند.
21Bendito de Sión Jehová, Que mora en Jerusalem. Aleluya.
21خداوند از سهیون متبارک باد، که در اورشلیم ساکن است. هَلّلِویاه، سپاس به خداوند.