Spanish: Reina Valera (1909)

Esperanto

Proverbs

5

1HIJO mío, está atento á mi sabiduría, Y á mi inteligencia inclina tu oído;
1Mia filo! atentu mian sagxon; Al mia prudento klinu vian orelon,
2Para que guardes consejo, Y tus labios conserven la ciencia.
2Por ke vi konservu prudenton Kaj via busxo tenu scion.
3Porque los labios de la extraña destilan miel, Y su paladar es más blando que el aceite;
3CXar la busxo de malcxastulino elversxas mielon, Kaj sxia gorgxo estas pli glata ol oleo.
4Mas su fin es amargo como el ajenjo, Agudo como cuchillo de dos filos.
4Sed sxia sekvajxo estas maldolcxa kiel absinto, Akra kiel ambauxtrancxa glavo.
5Sus pies descienden á la muerte; Sus pasos sustentan el sepulcro:
5SXiaj piedoj iras malsupren al la morto; SXiaj pasxoj atingas SXeolon.
6Sus caminos son instables; no los conocerás, Si no considerares el camino de vida.
6SXi ne iras rekte laux la vojo de vivo; SXiaj pasxoj sxanceligxas, sed tion sxi ne scias.
7Ahora pues, hijos, oidme, Y no os apartéis de las razones de mi boca.
7Kaj nun, infanoj, auxskultu min, Kaj ne forklinigxu de la vortoj de mia busxo.
8Aleja de ella tu camino, Y no te acerques á la puerta de su casa;
8Malproksimigu de sxi vian vojon, Kaj ne proksimigxu al la pordo de sxia domo,
9Porque no des á los extraños tu honor, Y tus años á cruel;
9Por ke vi ne fordonu al aliaj vian honoron Kaj viajn jarojn al la kruelulo,
10Porque no se harten los extraños de tu fuerza, Y tus trabajos estén en casa del extraño;
10Por ke fremduloj ne satigxu de via havo, Kaj viaj laboroj ne estu en fremda domo,
11Y gimas en tus postrimerías, Cuando se consumiere tu carne y tu cuerpo,
11GXis vi gxemos en la fino, Kiam konsumigxos via karno kaj via korpo,
12Y digas: ­Cómo aborrecí el consejo, Y mi corazón menospreció la reprensión;
12Kaj vi diros:Ho, kiel mi malamis instruon, Kaj mia koro malsxatis moraligon!
13Y no oí la voz de los que me adoctrinaban, Y á los que me enseñaban no incliné mi oído!
13Kaj mi ne auxskultis la vocxon de miaj instruantoj, Kaj mi ne klinis mian orelon al miaj lernigantoj.
14Casi en todo mal he estado, En medio de la sociedad y de la congregación.
14Mi estis preskaux en cxia malbono Meze de kunveno kaj societo.
15Bebe el agua de tu cisterna, Y los raudales de tu pozo.
15Trinku akvon el via cisterno, Kaj fluantan el via puto.
16Derrámense por de fuera tus fuentes, En las plazas los ríos de aguas.
16Viaj fontoj disfluu eksteren, Akvaj torentoj en la stratojn.
17Sean para ti solo, Y no para los extraños contigo.
17Ili apartenu al vi sola, Sed ne al aliaj kun vi.
18Sea bendito tu manantial; Y alégrate con la mujer de tu mocedad.
18Via fonto estu benata; Kaj havu gxojon de la edzino de via juneco.
19Como cierva amada y graciosa corza, Sus pechos te satisfagan en todo tiempo; Y en su amor recréate siempre.
19SXi estas cxarma kiel cervino, Kaj aminda kiel ibeksino; SXiaj karesoj gxuigu vin en cxiu tempo, SXia amo cxiam donu al vi plezuron.
20¿Y por qué, hijo mío, andarás ciego con la ajena, Y abrazarás el seno de la extraña?
20Kaj kial, mia filo, vi volas sercxi al vi plezuron cxe fremda virino Kaj enbrakigi ne apartenantan al vi?
21Pues que los caminos del hombre están ante los ojos de Jehová, Y él considera todas sus veredas.
21CXar antaux la okuloj de la Eternulo estas la vojoj de homo, Kaj cxiujn liajn irojn Li pripensas.
22Prenderán al impío sus propias iniquidades, Y detenido será con las cuerdas de su pecado.
22Liaj propraj malbonfaroj enkaptos la malpiulon, Kaj la sxnuroj de lia peko lin tenos.
23El morirá por falta de corrección; Y errará por la grandeza de su locura.
23Li mortos pro manko de eduko; Kaj la multo de lia senprudenteco lin devojigos.