1BIENAVENTURADO el varón que no anduvo en consejo de malos, Ni estuvo en camino de pecadores, Ni en silla de escarnecedores se ha sentado;
1Õnnis on inimene, kes ei käi õelate nõu järgi ega seisa patuste tee peal ega istu pilkajate killas,
2Antes en la ley de Jehová está su delicia, Y en su ley medita de día y de noche.
2vaid kel on hea meel Issanda Seadusest ja kes uurib ta Seadust ööd ja päevad.
3Y será como el árbol plantado junto á arroyos de aguas, Que da su fruto en su tiempo, Y su hoja no cae; Y todo lo que hace, prosperará.
3Siis ta on otsekui puu, mis on istutatud veeojade äärde, mis vilja annab omal ajal ja mille lehed ei närtsi; ja kõik, mis ta teeb, läheb korda.
4No así los malos: Sino como el tamo que arrebata el viento.
4Aga nõnda ei ole õelad; vaid nad on nagu aganad, mida tuul laiali ajab.
5Por tanto no se levantarán los malos en el juicio, Ni los pecadores en la congregación de los justos.
5Sellepärast ei jää õelad püsima kohtus ega patused õigete koguduses.
6Porque Jehová conoce el camino de los justos; Mas la senda de los malos perecerá.
6Sest Issand tunneb õigete teed; aga õelate tee läheb hukka.