Spanish: Reina Valera (1909)

Estonian

Psalms

2

1¿POR qué se amotinan las gentes, Y los pueblos piensan vanidad?
1Miks paganad möllavad ja rahvad mõtlevad tühja?
2Estarán los reyes de la tierra, Y príncipes consultarán unidos Contra Jehová, y contra su ungido, diciendo:
2Ilmamaa kuningad astuvad esile ja vürstid peavad üheskoos nõu Issanda ja tema võitud mehe vastu:
3Rompamos sus coyundas, Y echemos de nosotros sus cuerdas.
3'Kiskugem katki nende ahelad ja visakem enestelt ära nende köied!'
4El que mora en los cielos se reirá; El Señor se burlará de ellos.
4Kes taevas istub, naerab; Issand pilkab neid.
5Entonces hablará á ellos en su furor, Y turbarálos con su ira.
5Oma vihas ta kõneleb siis nendega ja oma raevus ta teeb neile hirmu:
6Yo empero he puesto mi rey Sobre Sión, monte de mi santidad.
6'Aga mina olen seadnud oma kuninga Siionile, oma pühale mäele.'
7Yo publicaré el decreto: Jehová me ha dicho: Mi hijo eres tú; Yo te engendré hoy.
7- 'Ma annan teada Issanda otsuse; tema ütles minule: Sina oled mu Poeg, täna ma sünnitasin sinu.
8Pídeme, y te daré por heredad las gentes, Y por posesión tuya los términos de la tierra.
8Küsi minult, ja ma annan paganad su pärandiks ning ilmamaa otsad su omandiks.
9Quebrantarlos has con vara de hierro: Como vaso de alfarero los desmenuzarás.
9Sa peksad nad puruks raudkepiga, sa lööd nad katki nagu potissepa tehtud astjad.'
10Y ahora, reyes, entended: Admitid corrección, jueces de la tierra.
10Niisiis, teie, kuningad, saage mõistlikuks! Teie, ilmamaa kohtumõistjad, laske endid noomida!
11Servid á Jehová con temor, Y alegraos con temblor.
11Teenige Issandat kartusega ja ilutsege värisemisega!
12Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, Cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
12Andke suud Pojale, et ta ei vihastaks ja teie ei hukkuks oma teel; sest tema viha süttib pea! Õndsad on kõik, kes tema juures pelgupaika otsivad.