1Al Músico principal: en Neginoth: Masquil de David, cuando vinieron los Zipheos y dijeron á Saúl: ¿No está David escondido en nuestra tierrra? OH Dios, sálvame por tu nombre, Y con tu poder defiéndeme.
1Laulujuhatajale: keelpillil mängida; Taaveti õpetuslaul,
2Oh Dios, oye mi oración; Escucha las razones de mi boca.
2kui Siifi mehed tulid ja ütlesid Saulile: 'Eks Taavet ole peidus meie juures.'
3Porque extraños se han levantado contra mí, Y fuertes buscan mi alma: No han puesto á Dios delante de sí. (Selah.)
3Jumal, päästa mind oma nime abil ja aja mu asja oma vägevuse varal!
4He aquí, Dios es el que me ayuda; El Señor es con los que sostienen mi vida.
4Jumal, kuule mu palvet, pane tähele mu suu kõnet!
5El volverá el mal á mis enemigos: Córtalos por tu verdad.
5Sest muulased kipuvad mu kallale ja vägivaldsed püüavad mu hinge; nad ei sea Jumalat oma silma ette. Sela.
6Voluntariamente sacrificaré á ti; Alabaré tu nombre, oh Jehová, porque es bueno.
6Vaata, Jumal on mu abimees, Issand on mu hinge tugi.
7Porque me ha librado de toda angustia, Y en mis enemigos vieron mis ojos mi deseo.
7Lasku ta tulla tagasi õnnetus minu varitsejaile, oma ustavusega hävita nad!
8Hea meelega ma toon sulle ohvreid, ma tänan su nime, Issand, sest see on hea.
9Sest ta tõmbas mind välja kõigist kitsikustest ja mu silmad parastasid mu vaenlasi.