1Al Músico principal: en Neginoth sobre Seminith: Salmo de David. JEHOVA, no me reprendas en tu furor, Ni me castigues con tu ira.
1At Kâcuaß, minâkßus chi yô âjoskßil, ut minâqßue chixtojbal inmâc xban âjoskßil.
2Ten misericordia de mí, oh Jehová, porque yo estoy debilitado: Sáname, oh Jehová, porque mis huesos están conmovidos.
2Chacuuxtâna taxak cuu, at Kâcuaß, xban nak yajin. Chinâqßuirtesi, at Kâcuaß, xban nak tacuajenakin xban li yajel.
3Mi alma asimismo está muy conturbada: Y tú, Jehová, ¿hasta cuándo?
3Joßcan ajcuiß li cuâm. Kßaxal ra cuan xban li cßoxlac. At Kâcuaß, ¿joß najtil chic tatbâyk chinsumenquil?
4Vuelve, oh Jehová, libra mi alma; Sálvame por tu misericordia.
4Minâcanab injunes, at Kâcuaß. Chinâtenkßa ban. Ut chinâcol riqßuin xnimal lâ cuuxtân.
5Porque en la muerte no hay memoria de ti: ¿Quién te loará en el sepulcro?
5Li ac camenakeb moco naru ta chic tateßxcßoxla, chi moco naru tateßxlokßoni saß xnaßajeb li camenak.
6Heme consumido á fuerza de gemir: Todas las noches inundo mi lecho, Riego mi estrado con mis lágrimas.
6Tacuajenakin xban li raylal cuanquin cuiß. Ninlub chi yâbac. Rajlal kßojyîn yôquin chi yâbac saß incuaribâl. Ut natßaka lix soc injolom xban lix yaßal cuu.
7Mis ojos están carcomidos de descontento; Hanse envejecido á causa de todos mis angustiadores.
7Xsîpoß li xnakß cuu xban li yâbac. Incßaß chic sa nin-iloc. Chixjunil li raylal li yôquin chixcßulbal, aßan xbaneb li xicß nequeßiloc cue.
8Apartaos de mí, todos los obradores de iniquidad; Porque Jehová ha oído la voz de mi lloro.
8Lâex aj bânuhom mâusilal, canabomak inchßißchßißinquil xban nak li Kâcuaß Dios xrabi nak xinyâbac chiru.
9Jehová ha oído mi ruego; Ha recibido Jehová mi oración.
9Li Kâcuaß xrabi lin tij. Ut xrabi ajcuiß li cßaßru xintzßâma chiru.Eb li xicß nequeßiloc cue xutânal teßxcßul ut sachsôqueb xchßôl teßcanâk. Xbaneb xxutân saß junpât teßxcanab inchßißchßißinquil.
10Se avergonzarán, y turbaránse mucho todos mis enemigos; Volveránse y serán avergonzados subitáneamente.
10Eb li xicß nequeßiloc cue xutânal teßxcßul ut sachsôqueb xchßôl teßcanâk. Xbaneb xxutân saß junpât teßxcanab inchßißchßißinquil.