Spanish: Reina Valera (1909)

Maori

Psalms

150

1Aleluya. ALABAD á Dios en su santuario: Alabadle en la extensión de su fortaleza.
1¶ Whakamoemititia a Ihowa. Whakamoemititia te Atua i tona wahi tapu: whakamoemititia ia i te kikorangi o tona kaha.
2Alabadle por sus proezas: Alabadle conforme á la muchedumbre de su grandeza.
2Whakamoemititia ia mo ana mahi nunui: kia rite ki te hira o tona nui te whakamoemiti ki a ia.
3Alabadle á son de bocina: Alabadle con salterio y arpa.
3Whakamoemititia ia i runga i te tangi o te tetere: whakamoemititia ia i runga i te hatere, i te hapa.
4Alabadle con adufe y flauta: Alabadle con cuerdas y órgano.
4Whakamoemititia ia i runga i te timipera, i te kanikani: whakamoemititia ia i runga i nga mea aho, i nga okana.
5Alabadle con címbalos resonantes: Alabadle con címbalos de júbilo.
5Whakamoemititia ia i runga i te himipora tangi nui: whakamoemititia ia i runga i te himipora tangi tiori.
6Todo lo que respira alabe á JAH. Aleluya.
6E nga mea katoa e whai manawa ana, whakamoemititia a Ihowa. Whakamoemititia a Ihowa.